主页>新闻>  正文

网上古玩商城精品推荐19年第八期 玉印观音

发布时间:2019-08-31 01:28来源:
网上古玩商城精品推荐19年第八期 玉印观音 玉印观音,也叫宝印观音,结跏趺坐于金刚座上。宝冠纹样类几何形,或椭圆,或三角,条条线条皆由颗颗珍珠串联而成,整个宝冠玲瓏剔透

网上古玩商城精品推荐19年第八期 玉印观音

 

 

玉印观音,也叫宝印观音,结跏趺坐于金刚座上。宝冠纹样类几何形,或椭圆,或三角,条条线条皆由颗颗珍珠串联而成,整个宝冠玲瓏剔透,项下瓔珞繁饰,歷800多年 而无一损毁。胸前丝巾綰结下垂,衣带错落繁复飘然座下,中间一条彩花腰带,环釧、佩玉、花瓣相串,甚为别致。面颐丰满,肌肤细嫩。嘴唇由几块方块组成,没有圆润感。 她那刚正不阿而慈祥的面容令人难忘!

Yu Yin Guan Yin, also known as Bao Yin Guan Yin, sits hunched on the throne of King Kong. The pattern of the crown is geometric, oval, triangular, and all the lines are made of pearls connected in series. The crown is exquisitely carved, with numerous decorations under the crown. It has lasted for more than 800 years without any damage. The silk scarf in front of the chest is tied and drooping, the clothes are strewn at random and complicated, floating under the seat, and in the middle there is a colorful belt with bracelets, jade ornaments and petals strung together, which is very unique. The face is plump and the skin is tender. Lips are made up of a few squares and have no roundness. Her upright and kind face is unforgettable!


 

印章,古时作为权利的象征,在中国有着悠久的历史。关于印章的起源,以前有种说法认为三代时期就有印章了,但这只是一种推断。现存的实物证明,早在殷商时期作为权力的象征和社会交往的凭信,已经在使用印章了。在实用印章阶段,秦汉时期堪称鼎盛。

Seal, as a symbol of power in ancient times, has a long history in China. As for the origin of seals, there was a saying that seals existed in the three generations, but this is only an inference. The existing physical proof, as early as the Yin and Shang dynasties as a symbol of power and social communication by letter, has been using the seal. In the practical seal stage, the Qin and Han dynasties were at their peak.


 

在书法作品上署名盖章,以示郑重,可防止伪造;盖上富有雅趣、寓意的闲章,还可寄托书者的抱负和情趣。因此,历来书家都非常重视用印,甚至自己刻印,使、书印有机地结合起来,产生更美更强的艺术感染力。

The signature and seal of the calligraphic works can be used as a sign of seriousness to prevent forgery. Covering the leisure stamp with elegant interest and moral can also place the aspiration and interest of the book owner. Therefore, calligraphers have always attached great importance to the use of printing, even their own printing, so that the combination of printing and calligraphy can produce a more beautiful and stronger artistic appeal.

 

名家用印就收藏而言,具有相当的人文价值,在历界拍卖中,曾有多次名家用印专题,如潘伯鹰、溥儒、殷梓湘、任政等书画家用印,以及周湘云等藏书家用印等,他们价值不仅在于作品本身的艺术价值,更是承载着一段历史,其人文价值不可轻视。

As far as collection is concerned, the seals used by famous artists are of considerable humanistic value. In the auction of historical circles, there have been many special seals used by famous artists, such as those used by artists such as Pan Boying, Pu Ru, Yin Zixiang and Ren Zheng, as well as those used by collectors such as Zhou Xiangyun. Their value lies not only in the artistic value of the works themselves, but also in a period of history. Their humanistic value should not be underestimated.

 

 

企业电话:400-681-6118

网上古玩城

 

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有