主页>新闻>  正文

千珍堂拍卖精品推荐—齐国圜钱

发布时间:2019-09-02 13:15来源:
千珍堂拍卖精品推荐齐国圜钱 Qian Guoyuan Qian 圜钱也称圜金、环钱,是一种中国古代铜币。主要流通于战国时期。圆形,中央有一个圆孔。钱上铸有文字。一说由纺轮演变而来;一说由璧

千珍堂拍卖精品推荐—齐国圜钱

Qian Guoyuan Qian

圜钱也称圜金、环钱,是一种中国古代铜币。主要流通于战国时期。圆形,中央有一个圆孔。钱上铸有文字。一说由纺轮演变而来;一说由璧环演变而来。是方孔钱的前身。“圜钱”是中国战国时期铸行的一类圆形铜质货币,又称“圜化”,简称“环钱”,是我国先秦时期铜铸币四大系统之一,也主要是战国的铸币形式。圜钱有两大类:一是圆形圆孔,比较原始;二是圆形方孔(由圆形圆孔逐渐演变而成)。初期圜钱的穿孔比较狭小,以后逐渐变大。圜钱的正面铸有铭文,反面则无任何文字。圜钱是由玉璧和古时的纺轮演化而来的。圜钱是沿用璧、环的专称来称其形体的。《尔雅·释器》:“好倍肉谓之瑗,肉倍孔位之璧,肉好若一谓之环。”“好”是指璧、环居中的穿孔,“肉”是指穿孔至廓之间的实体。环钱的穿孔也称好,自穿孔至廓之间的实体也称“肉”,可见圜钱与玉璧之间的关系是有联系的。

Loan money, also known as gold and ring money, is an ancient Chinese copper coin. It mainly circulated during the Warring States Period. Round, with a round hole in the center. There are words on the money. One is from the spinning wheel; the other is from the bihuan. It is the predecessor of Fangkong Qian. "Ditch money" is a kind of circular copper currency coined in the Warring States Period of China, also known as "Ditch" or "Ring money" for short. It is one of the four systems of copper coinage in the Pre-Qin Period of China, and it is also mainly the form of coinage in the Warring States Period. There are two kinds of money: one is round hole, which is relatively primitive; the other is round square hole (which evolves gradually from round hole). In the initial stage, the perforation of the money is relatively narrow, and then gradually becomes larger. Inscriptions are cast on the front of the money, but no words are written on the back. The money was evolved from Yubi and ancient spinning wheels. Money is used as the special name of Bian and Ring to describe its shape. "Erya Shiji": "Good times meat is called Ying, meat times pore position, meat is like a ring." "Good" refers to the perforation in Bi and annulus, while "meat" refers to the entity between perforation and outline. The perforation of ring money is also called good, and the entity from the perforation to the outline is also called "meat". It can be seen that the relationship between yuan money and Yubi is related.

齐国圜钱

Qian Guoyuan Qian

圜钱早年出于河南封丘一带,济水流经此处,战国时为郑地,后属魏。结合其出现地点,对于其钱文可解读为“燕”字。“燕”为古地名,春秋时为姞姓南燕国所在,地望在今河南延津县东北。其开国君主伯倏,相传为黄帝后裔,是黄帝二十五子中得姓者之一。为区别北方姬姓之燕国,史称其为南燕。秦时在此置县,西汉改名为南燕,东汉复名为燕县,西晋末更名为东燕。按《说文》解释,燕字本为飞鸟之象形,在甲骨文中“燕”字变化较多,有张口与闭口,正头与侧头,有羽与无羽等差别。由于甲骨文与金文中的“燕”字变化和差别较大,使得对此钱文的认定有一定的困难。河南封丘一带战国时为郑地,后属魏,因此“燕环”圜钱应为战国时的魏铸币,其铸期大约在魏惠王东迁大梁(今河南开封)以后,极有可能是魏国初行圜钱时的试铸之品。

Yuan Qian was originated in Fengqiu area of Henan Province in the early years. The Jishui River passed through this area. During the Warring States Period, it was Zheng Dynasty, and later belonged to Wei Dynasty. Combining with its place of occurrence, Qian Wen can be interpreted as the word "Yan". "Yan" is an ancient place name. In the Spring and Autumn Period, it was the place of Nanyan Kingdom surnamed You. It is expected to be located in the northeast of Yanjin County, Henan Province. Its founding monarch, Bo Dao, was legendary descendant of the Yellow Emperor and one of the twenty-five sons of the Yellow Emperor. In order to distinguish the Yan Kingdom surnamed Ji in the north, it was historically called Nanyan. In the Qin Dynasty, the county was located here. The name of the Western Han Dynasty was changed to Nanyan, the name of the Eastern Han Dynasty was renamed Yanxian, and the name of the Eastern Jin Dynasty was changed to Dongyan. According to the interpretation of Shuowen, the swallow character is the pictograph of birds. In oracle bone inscriptions, the word "swallow" has many changes, such as opening and closing, head and side, feathers and feathers. Because the "Yan" characters in oracle bone inscriptions and bronze inscriptions vary and differ greatly, it is difficult to identify them. Henan Fengqiu area was Zhengdi in the Warring States Period, and later belonged to Wei. Therefore, Yanhuan coin should be coined by Wei in the Warring States Period. Its founding date is about after Wei Huiwang moved eastward to Daliang (now Kaifeng, Henan Province). It is very likely that it was a Trial-made product in the early stage of Weiguo coining

千珍堂拍卖有限公司

Qianzhentang Auction Co., Ltd.

为扶持中国艺术市场,保护发掘中国各时期艺术文物,将艺术与经济相结合,发掘文物艺术背后的价值,让更多的人了解文物,将中国特有的艺术推向更广的舞台

In order to support the Chinese art market, protect and excavate artistic and cultural relics in different periods of China, combine art with economy, excavate the value behind the art of cultural relics, let more people understand the cultural relics, and promote the art with Chinese characteristics to a broader stage.

经过多方考察,选定民间藏品较多及中国古文化保存较好的中国西南地区的行政、文化、经济中心成都作为艺术征集中心,故经过筹备,成立了四川千珍堂拍卖有限公司。

After many investigations, Chengdu, the administrative, cultural and economic center of Southwest China, which has a large number of folk collections and a good preservation of ancient Chinese culture, was selected as the art collection center. Therefore, after preparation, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. was established.

四川千珍堂以从事文物艺术品征集、拍卖、展览、交流等活动为主,旨在通过各种文化交流活动,弘扬中华民族文化,提高中国艺术品在世界上的地位和影响;为海内外收藏家和机构提供一个物畅其流、物尽其用的高层次、高品质的文化交流空间。四川千珍堂秉承“依法经营、信誉至上”原则,以雄厚的人才优势,严谨的审鉴态度、精湛的收藏品质量、畅通的客户网络,将艺术与经济完美结合。

Sichuan Qianzhentang is mainly engaged in collecting, auctioning, exhibiting and exchanging cultural relics and works of art, aiming at promoting the Chinese nation's culture through various cultural exchange activities, improving the status and influence of Chinese art in the world, and providing a high-level and high-quality collector and institution at home and abroad with a smooth flow of things and their best use. Space for cultural exchange. Sichuan Qianzhentang adhering to the principle of "operating according to law and putting credit first", combines art with economy perfectly with abundant talent advantages, rigorous attitude of audit, exquisite quality of collection and unblocked customer network.

四川千珍堂业务范围囊括举办大中型艺术品交流会、展览、鉴定、修复、艺术资讯、举办拍卖会等;经营艺术收藏品品类涵盖中国书画、各时期瓷器、古代玉器、当代玉器、钻石私人定制、珠宝首饰私人定制、古籍碑帖、油画雕塑、陶瓷玉雕、竹木牙角、金铜佛像、木器家具、当代工艺品等。

Sichuan Qianzhentang's business scope includes holding large and medium-sized art exchange, exhibition, appraisal, restoration, art information, auction and so on; its art collection category covers Chinese calligraphy and painting, porcelain of various periods, ancient jade, contemporary jade, diamond private customization, jewelry private customization, ancient books stele, oil painting carving. Sculpture, ceramic jade carving, bamboo and wood tooth horns, golden and bronze Buddha statues, wooden furniture, contemporary crafts, etc.

随着国内艺术品市场的蓬勃发展与多元化需求,四川千珍堂将以持续的创新力开辟品类化专场,拟开展书法、文房、玉器、鼻烟壶以及金铜佛像、当代工艺品等专业性很强的专场项目,为细化审美视野,引导专项收藏作出积极贡献。

With the vigorous development of the domestic art market and diversified demand, Sichuan Qianzhentang will open up a special field of category with sustained innovation. It intends to carry out professional special projects such as calligraphy, study, jade, snuff bottle, golden and bronze Buddha statues and contemporary arts and crafts, so as to make positive contributions to refine the aesthetic horizon and guide the special collection.

四川千珍堂还将配合负责销售的海外国际大型拍卖公司将征集渠道展向全球,卓具名誉地搭建起国际型艺术品交易平台,促成海外文物高量回流。四川千珍堂拍卖有限公司迄今已成功举办多次品类丰富的海外藏家专场拍卖,地域遍及英国、法国、澳大利亚、加拿大、意大利、迪拜、美国等地。

免费鉴定,国际拍卖,快速出手

地址:四川成都市益州大道北段333号东方希望中心1栋501

Sichuan Qianzhentang will also cooperate with large overseas auction companies responsible for sales to expand the collection channels to the world, and build an international art trading platform with high reputation to facilitate the high volume of overseas cultural relics return. Up to now, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. has successfully held many kinds of overseas collectors'special auction, covering Britain, France, Australia, Canada, Italy, Dubai, the United States and other places.

Free appraisal, international auction, quick start

Address: 501 East Hope Center, 333 North Yizhou Avenue, Chengdu, Sichuan

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有