主页>新闻>  正文

古玩城2020精品推荐第五期:湖北省造库平银一两光绪元宝

发布时间:2020-08-26 00:59来源:
清代机制铜圆的铸造始于1900年(清朝光绪二十六年),止于1911年(宣统三年)。铸造流通时间尽管只有十余年,但其鼎盛时期全国共有十七省二十局开机铸造铜圆。如以细微区别划分,其版

清代机制铜圆的铸造始于1900年(清朝光绪二十六年),止于1911年(宣统三年)。铸造流通时间尽管只有十余年,但其鼎盛时期全国共有十七省二十局开机铸造铜圆。如以细微区别划分,其版式在千种以上。因此当代铜圆收藏爱好者以收集到十大名誉钱币之“光绪元宝”为最大乐事。而作为准备流通的货币,其暗记防伪更是前无古人后无来者,无可匹敌,钱币表面的包浆醇厚,使得即便是对银元没有研究的外行也是爱不释手,钱币本身极具观赏性。

The casting of qing-made copper circles began in 1900 (the 26th year of the reign of emperor guangxu of the qing dynasty) and ended in 1911 (the 3rd year of the reign of emperor xuantong of the qing dynasty). Although the casting circulation time is only more than ten years, but its heyday in the country a total of 17 provinces and 20 bureau started casting copper circle. If divided by subtle distinction, its format is in 1000 kinds above. Therefore, the contemporary bronze circle collectors to collect the top ten reputation COINS "guangxu ingot" for the greatest pleasure. And as the currency that prepares circulation, its secret record is anti-counterfeiting is before and after no person comes, matchless, the package of money surface slurry mellow, make even if be to the amateur that did not study to silver dollar is also love admirably, money itself has ornamental value extremely.

湖北省造光绪元宝,机制古钱币是晚清时期产生的一种全新的货币,既是商品交换手段的一种,也是一种特殊的文化载体。其中就数光绪元宝最为大众所熟知,它是特殊的商品又是精美的艺术品,也是晚清民国时期政治、经济、文化艺术状况的反映,因此它的价值被越来越多的人所发现,也被越来越多的人所收藏。

The guangxu gold ingot made in hubei province is a new kind of currency produced in the late qing dynasty, which is not only a means of Commodity Exchange but also a special cultural carrier. Among them, the guangxu gold ingot is the most well-known among the public. It is a special commodity as well as a fine work of art. It is also a reflection of the political, economic, cultural and artistic situation in the late qing and republic periods.

湖北省造库平银一两光绪元宝:光绪二十九年(公元1903年)铸,孤品。钱币正面珠圈内自上而下而右而左直读“光绪元宝”四字,币心为四个满文字样(汉译为光绪元宝),珠圈外上端环“湖北省造”四字,下环“库平一两”四字,左右两侧分列六瓣花。钱币背面边缘环绕英文字样,中心为蟠龙图,神龙姿态矫健,气势威猛,仿若呼之欲出,彰显出了帝王气象。龙纹在封建社会中素来是皇族的象征,将其用于钱币上,更显钱币的威严,同时蕴含了极深的历史文化价值。光绪元宝湖北省造库平一两银币制作精美,图案考究,文字清秀,内容丰富,银光灿烂,其貌可人,具有很高的艺术价值和升值空间。

Hubei kuping silver guangxu silver ingot: guangxu 29 years (AD 1903) cast, unique. On the front side of the coin, read the word "guangxu gold ingot" from top to bottom, and the word "guangxu gold ingot" from the top to the bottom. On the back of the coin, around the edge of the word in English, the center of the coin is a picture of a dragon. Dragon pattern in the feudal society has always been a symbol of the royal family, the use of it on the coin, more show the majesty of the coin, at the same time contains a very deep historical and cultural value. Guangxu gold ingot made in hubei province is exquisitely made of one or two silver COINS with exquisite patterns, elegant characters, rich contents and brilliant silver light. It has a high artistic value and appreciation space.

 

光绪元宝是近代中国钱币中的精品,该币是中国所有龙洋图案钱币中,工艺最精湛,雕工最完美,浮雕感最强烈的品种。且有着历史熏陶,是价值很高的革命文物,具有深远的历史纪念意义。同时,还是考古和研究中国历史文化难得的实物。珍贵的光绪元宝钱币记载着清朝惊天动地的历史,由于历经百年风雨,存世量极为稀少,尤其是品相好的更为稀缺,因此很受收藏爱好者青睐。经过岁月的洗礼和货币的流通,其色泽柔和,钱廓清晰,典雅古朴,别致精美,艺术价值相当不错。此枚钱币是先辈馈赠于后人的宝贵遗产,是一个历史传承、储存信息的载体,在长期的历史熏陶下,自然而然的散发着令人着迷的魅力,具有深远的历史纪念意义,值得广大藏友收藏。

Guangxu gold ingot is the modern Chinese COINS in the fine, the coin is China's all dragon COINS, the most exquisite craft, the most perfect carving, the most strong sense of floating variety. And has the historical edification, is the high value revolutionary cultural relic, has the profound historical commemoration significance. At the same time, it is also a rare object for archaeology and the study of Chinese history and culture. The precious guangxu gold ingot COINS record the earth-shattering history of the qing dynasty, because after a hundred years of wind and rain, the amount of storage is very rare, especially good quality is more scarce, so it is favored by collectors. After years of baptism and currency circulation, its color is soft, clear money outline, elegant simplicity, chic and elegant, artistic value is quite good. This coin is the precious heritage that our ancestors gave to our descendants, and it is a carrier of historical inheritance and information storage. Under the long-term historical edification, it naturally radiates fascinating charm and has profound historical significance, which is worthy of collection by the majority of collectors.

 

 

 

 

 

企业联系电话:400-681-6118

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有