主页>新闻>  正文

艺品在线2020精品推荐第7期:大明万历年制三鱼藻纹响缸

发布时间:2020-10-09 21:25来源:
明代万历朝共48年,是明代历时最长的朝代,这一期间资本主义开端萌发,社会经济有所发展,因为宫殿和上层社会关于细瓷的追求和废弃禁海,致使瓷器产值剧增,青花瓷品种繁复,

明代万历朝共48年,是明代历时最长的朝代,这一期间资本主义开端萌发,社会经济有所发展,因为宫殿和上层社会关于细瓷的追求和废弃禁海,致使瓷器产值剧增,青花瓷品种繁复,数量无穷,还呈现了专供对外贸易的外销瓷。万历青花前期承继了嘉靖、隆庆朝个性,万历二十四年(1596年)开端运用浙江青料,器物外型也开端改动,形成了自己的个性,此个性一向影响了明末甚至清初青花瓷器的相貌。万历朝青花瓷前期承继了嘉靖、隆庆两朝个性,晚期开端运用浙江青料,器物外型也开端改动,逐步形成了自己共同的个性,并一向影响到明末甚至清初青花瓷的相貌。

Wan li, a total of 48 years of Ming dynasty, is the longest dynasties of Ming dynasty, the beginning period of capitalism germination, development of social economy, because of the palace and the upper society on the pursuit of fine porcelain and abandoned the sea, the porcelain production soared, blue and white porcelain varieties of heavy and complicated, the number of infinite, also presented for foreign trade export porcelain. Wanli blue and early period of jiajing, longqing in personality, 24 years wanli (1596) start using the zhejiang green material, implements appearance changes also beginning, formed its own personality, the personality is always influenced the late Ming dynasty blue and white porcelain even appearance. Wan li early period of jiajing, longqing dynasties personality of blue and white porcelain, the late start using zhejiang green material, implements appearance also beginning changes, gradually formed its own common personality, and always affect the late Ming dynasty blue and white porcelain even appearance.

青花瓷器是我国古陶瓷中最具代表性的优秀品种之一。起源于唐代,发展于元代,成熟于明、清,并成为主流,一直沿用至今。明清代是中国青花瓷器的高度发展时期,陶瓷史上的黄金时代,各种具有特殊技能的制瓷工匠云集景德镇,形成该镇“工匠来八方,器成天下走”的繁荣局面。

Blue and white porcelain is one of the most representative excellent varieties of ancient ceramics in China. Originated in the Tang Dynasty, developed in the Yuan Dynasty, matured in the Ming and Qing Dynasties, and has become the mainstream, has been used up to now. The Ming and Qing Dynasties were a period of high development of China's blue and white porcelain. In the golden age of ceramic history, all kinds of craftsmen with special skills gathered in Jingdezhen, forming a prosperous situation of "craftsmen come from all over the country, and the utensils become the world's go".

万历青花的绘画技法选用相似隆庆朝的方法,线条有阴阳深浅之分;后期绘画简略马虎,笔法幼嫩。晚期有代表性的技法是青花淡描、铁线描和淡水点染,构图时用线条加极淡的青料单线或双线勾出图画的概括,线条流畅简练,再加以烘托填色,画面颇有水墨画的作用。还有一些特有的装修方法,如在白地蓝花的画面上加绘蓝地白花的纹饰,画面蓝白互映。还有在画面上预留的空白处用单线描写主题纹饰,称为“预留空白”。

Porcelain painting techniques to choose similar longqing the wanli, the method of lines has the branch of depth of Yin and Yang; Late painting a brief careless, as the young. Late representative of blue and white light tracing technique is touched, and fresh water, iron line composition in line with extremely pale green material single or double hook out of the picture summary, line is fluent, concise, to foil coloring, to have the effect of ink painting. And some special decoration methods, such as on the water blue flower picture painted blue to white grain, blue and white mirroring. Have reserved the blanks in the picture with a single line about theme decoration, referred to as the "leave blank".

此件大明万历年制三鱼藻纹响缸,整体造型设计细致精巧,美轮美奂,鱼纹的刻画更是栩栩如生。外壁有多层图案装饰,无论是写意还是变形,都画工严整细腻,纹饰清晰,排列整齐,具有图案画的效果。整体造型给人以“稳定、浑厚、沉着”之感,可以看出制造此响缸的技艺之高超,质量、工艺和材料都堪称瓷器中的精品,十分具有收藏和鉴赏价值。青花瓷器更是是我国古陶瓷中最具代表性的优秀品种之一。起源于唐代,发展于元代,成熟于明、清,并成为主流,一直沿用至今。明清代是中国青花瓷器的高度发展时期,陶瓷史上的黄金时代,各种具有特殊技能的制瓷工匠云集景德镇,形成该镇“工匠来八方,器成天下走”的繁荣局面。

The overall design of this jar is exquisite and beautiful, and the depiction of fish pattern is vivid. The outer wall is decorated with multi-layer patterns. No matter it is freehand brushwork or deformation, the painting is neat and delicate, with clear patterns and neat arrangement, which has the effect of pattern painting. The overall shape gives people a sense of "stability, mellow and calm". We can see that the craftsmanship of the jar is superb. The quality, technology and materials of the jar can be regarded as high-quality porcelain, which has great collection and appreciation value. Blue and white porcelain is one of the most representative excellent varieties of ancient ceramics in China. Originated in the Tang Dynasty, developed in the Yuan Dynasty, matured in the Ming and Qing Dynasties, and has become the mainstream, has been used up to now. The Ming and Qing Dynasties were a period of high development of China's blue and white porcelain. In the golden age of ceramic history, all kinds of craftsmen with special skills gathered in Jingdezhen, forming a prosperous situation of "craftsmen come from all over the country, and the utensils become the world's go".

 

值得一提的是万历前期依然运用回青青料,发色浓重美丽,蓝中泛紫。万历二十四年(1596年),回青料用竭,开端运用浙江产的浙料,因为这个期间对青花钴土矿料有了新的技术,从传统的水选到火煅,敏捷提高了青花的发色质量,使得浙料呈色翠绿幽蓝,蓝中泛灰,多有晕散,颜色颇具寂静感。

Remarkably early wanli still use back to green material, thick hair, beautiful blue and violet. Twenty-four years (1596), wanli Mohammedan blue exhausted, start using made in zhejiang zhejiang material, because this period of cobalt blue and white soil mineral materials with the new technology, from the traditional water concentration to fire burnt, agile, improve the quality of the blue and white hair color makes zhejiang material color green, blue in the blue ash, much dizzy, color is silent.

 

此件藏品现在展卖于艺品在线商城平台中,据持宝人介绍说,这件瓷器是祖上传下来的。曾让专家老师鉴定过,绝世精品。在本公司得知其有这件罕见珍品,特邀其持这件瓷器参加,现持宝人因资金周转困难原因。忍痛割爱愿将此件瓷器委托本公司代其通过网络媒体进行寻找买家。如对此藏品有兴趣收藏者,可拨打企业联系电话:400 686 3616进行洽谈。

The collection is now on sale in the art online mall platform. According to the treasure holder, the porcelain was handed down by ancestors. It has been appraised by experts and teachers, and it is a masterpiece. We learned that he had this rare treasure and invited him to take part in it. Now the holder of the treasure has difficulty in capital turnover. We are willing to entrust this porcelain to our company to find a buyer through network media. If you are interested in this collection, you can call the enterprise contact number: 400 686 3616 for discussion.

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有