主页>新闻>  正文

重点推荐 紫砂壶

发布时间:2020-10-13 21:39来源:
紫砂壶 直径:17cm 口内径:6.5cm 周桂珍,1943年生于宜兴丁蜀镇,宜兴紫砂陶制作技艺非遗传承人,1958年进入紫砂工艺厂。早期拜师王寅春和顾景舟先生,退休后定居北京。40余年的创造

紫砂壶 直径:17cm 口内径:6.5cm

周桂珍,1943年生于宜兴丁蜀镇,宜兴紫砂陶制作技艺非遗传承人,1958年进入紫砂工艺厂。早期拜师王寅春和顾景舟先生,退休后定居北京。40余年的创造生涯,使她在紫砂艺术上取得了显著的成绩。先后获得高级工艺美术师、江苏省工艺美术大师、中国陶瓷艺术大师、中国工艺美术大师等称号。2017年12月28日,入选第五批国家级非物质文化遗产代表性项目代表性传承人推荐名单。

Zhou Guizhen, born in 1943 in Dingshu Town, Yixing, inheritor of intangible cultural heritage of Yixing purple pottery production technology, entered Zisha craft factory in 1958. Wang Yinchun and Mr. Gu Jingzhou were apprentices in the early days and settled in Beijing after retirement. More than 40 years of creative career, she has made remarkable achievements in purple sand art. He has won the titles of senior arts and crafts artist, Jiangsu arts and Crafts Master, Chinese ceramic art master and Chinese arts and Crafts Master. On December 28, 2017, it was selected into the recommended list of representative inheritors of the fifth batch of national intangible cultural heritage representative projects.

1958年进入紫砂工艺厂。早期拜师王寅春和顾景舟先生,退休后定居北京。40余年的创造生涯,使她在紫砂艺术上取得了显著的成绩。1978年由高海庚设计、周桂珍制作的《集玉壶》被选作国家领导人出访外国的礼品。1989年作品《环龙三足壶》、《之泉茶具》分别获轻工部中国工艺美术协会颁发的“陶瓷美术设计”奖;同年作品《大曼生提梁壶》被南京博物院收藏。1991年作品《真知提梁壶》入选北京国际艺术研究会。2001年由天津人民美术出版社出版《周桂珍个人作品专集》。2005作品《井栏壶》、《沁泉壶》被中国国家美术馆收藏。2006年《韵竹提梁壶》被中国国家博物馆收藏。2007年作品《集玉壶》入选故宫博物院“紫泥清韵紫砂展”,并被收藏。先后获得高级工艺美术师、江苏省工艺美术大师、中国陶瓷艺术大师、中国工艺美术大师等称号。

In 1958, it entered Zisha process plant. Wang Yinchun and Mr. Gu Jingzhou were apprentices in the early days and settled in Beijing after retirement. More than 40 years of creative career, she has made remarkable achievements in purple sand art. In 1978, the collection of jade pots, designed by Gao Haigeng and produced by Zhou Guizhen, was selected as a gift for state leaders to visit foreign countries. In 1989, his works "Huanlong SANZU pot" and "Zhiquan tea set" were respectively awarded the "ceramic art design" award by the China Arts and Crafts Association of the Ministry of light industry; in the same year, the work "Da Mansheng teapot" was collected by Nanjing Museum. In 1991, his work Zhen Zhi Ti Liang Hu was selected by Beijing International Art Research Association. Zhou Guizhen's personal works was published by Tianjin People's Fine Arts Publishing House in 2001. In 2005, the well column pot and Qinquan pot were collected by the National Art Museum of China. In 2006, "Yun Zhu Ti Liang Hu" was collected by the National Museum of China. In 2007, the work "collection of jade pot" was selected into the "purple clay and purple sand Exhibition" in the Palace Museum and was collected. He has won the titles of senior arts and crafts artist, Jiangsu arts and Crafts Master, Chinese ceramic art master and Chinese arts and Crafts Master.

周桂珍的紫砂作品大气、豁达、洒脱中也蕴含着女性的秀丽与和美。近代的艺术大师中如刘海粟、朱屺瞻、冯其庸等都曾在周桂珍的壶上题诗作画。与韩美林、张守智的合作,更引领了紫砂的新风。中国国家博物馆、中国工艺美术馆、南京博物馆院、香港茶具文物馆、台湾历史博物馆,都相继收藏她的紫砂作品。她所制作的集玉壶,1978年曾被选为邓小平首次访问日本的国家礼品,其制作的曼生提梁壶则被中南海紫光阁选作陈列工艺品。

此紫砂壶不仅造型上的美观适度,而且制作艺术上也是既严谨而又简净,即工细到让你感觉不出它的工细,造型简练、工艺精湛,儒雅大度是她的壶艺风格特征,而“大匠不雕”,正是这种风度。极具收藏价值!

Zhou Guizhen's purple sand works are atmospheric, open-minded, free and easy, which also contains the beauty and harmony of women. Among the modern art masters such as Liu Haisu, Zhu Qizhan and Feng Qiyong, they all wrote poems and paintings on Zhou Guizhen's pots. The cooperation with Han Meilin and Zhang Shouzhi has led the new trend of Zisha. The National Museum of China, the China Arts and Crafts Museum, the Nanjing Museum, the Hong Kong Tea Ware Museum and the Taiwan History Museum have all collected her purple sand works. Her collection of jade pots was selected as a national gift for Deng Xiaoping's first visit to Japan in 1978, while Manson's teapot made by her was selected by Ziguang Pavilion in Zhongnanhai as a display handicraft.

 

This purple clay pot is not only beautiful and moderate in shape, but also rigorous and simple in the art of production, that is, the workmanship is so fine that you can't feel it. Its simple shape and exquisite craftsmanship are the characteristics of her pot art style, and "the great craftsman doesn't carve" is just this kind of demeanor. Great collection value!

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有