主页>新闻>  正文

艺品在线2020精品推荐第7期:精品沉香挂件

发布时间:2020-10-24 15:03来源:
我国使用沉香的历史悠久,古人特别是文人雅士非常青睐这种奇妙的天然香材。到了今天人们对沉香的兴趣更是越来越浓,但大多数人对沉香不甚了解,甚至对沉香有不少误解。很多人

我国使用沉香的历史悠久,古人特别是文人雅士非常青睐这种奇妙的天然香材。到了今天人们对沉香的兴趣更是越来越浓,但大多数人对沉香不甚了解,甚至对沉香有不少误解。很多人把沉香木与沉香混为一谈。其实两者性质完全不同,而且价格差别巨大。沉香在本质上还是木材,决定它到底是沉香木还是沉香的依据是其油脂含量的多少。

China has a long history of using agarwood. The ancients, especially the literati, favored this wonderful natural fragrance material. Today, people are more and more interested in agarwood, but most people do not know much about agarwood, and even have many misunderstandings about agarwood. Many people confuse agarwood with agarwood. In fact, they are totally different in nature, and the price difference is huge. Agarwood is still wood in essence, and its oil content is the basis to decide whether it is agarwood or agarwood.

沉香是含有树脂的木材历经多年沉积形成的,沉香木自古以来就是非常名贵的木料,亦是工艺品最上乘的原材料。

Agarwood is a kind of wood which contains resin and has been deposited for many years. Agarwood has been a very precious wood since ancient times, and it is also the best raw material for handicrafts.

其一:“熟结” :树木死后,树根树干倒伏地面或沉入泥土,风吹雨淋,经年累月,慢慢分解、收缩而最终留下的以油脂成分为主的凝聚物。如(本草纲目)记,“其积年老木,长年其外皮俱朽,木心与枝节不坏,坚黑沉水者,即沉香也”。

First: "ripe knot": after the trees die, the roots and trunks of trees fall down on the ground or sink into the soil. After years of wind and rain, they slowly decompose and shrink, and finally leave oil based aggregates. As the (compendium of Materia Medica) records, "the old wood has a long history, its skin is rotten, its heart and branches are not bad, the firm black sink water, that is, aloe.".

 

其二:“生结” :树木在活着的时候形成的香结。刀斧斫砍、蛇虫动物啮噬等外力引起较深的伤口后,香树会渗出树脂以作自我防护,从而在伤口附近结香。

Second: "Shengjie": the fragrant knot formed by trees when they are alive. When the deep wound is caused by external forces such as knife and axe cutting, snake and insect bite, the fragrant tree will exude resin for self-protection, thus forming incense near the wound.

 

其三:“脱落” :枝干朽落之后又结出的香。

The third: "fall off": the fragrance produced by the decaying branches.

 

其四:“虫漏” :由于树虫、细菌等对树木的蛀蚀而形成的香。

Fourth: "insect leakage": because of tree insects, bacteria and other decay of trees and the formation of incense.

 

沉香树因病变开始结香后,会经历漫长的生长期,至少需要几年至十几年的时间,一块优质的沉香形成需要数十年甚至上百年。沉香有极高的药用价值,气味芳香,性辛,微温,无毒,具有行气镇痛、温中止呕、纳气平喘等功效。是天然药库中的瑰宝。沉香和沉香木也可以用来雕刻佛像,制作念珠,供香,供佛等部分用沉香雕刻的佛像十分稀有和珍贵。沉香材料本来就不可多得,把它打造成艺术品,既可以随时把玩,也具有很好的艺术收藏价值。沉香也由此被制作成各种各样的工艺品,诸如:手串、吊坠、挂件、摆件、佛像等,受到很多名流和收藏家的喜欢。沉香的产量极少,市场需求却非常的大,可见沉香非常的珍贵,具有很高的收藏价值。

When agarwood begins to smell due to disease, it will go through a long growth period, which takes at least several years to more than ten years, and it takes decades or even hundreds of years for a piece of high-quality agarwood to form. Agarwood has very high medicinal value. It has fragrant smell, pungent nature, mild temperature, non-toxic, and has the effects of moving Qi and analgesia, stopping vomiting in warm, absorbing Qi and relieving asthma. It is a treasure in the natural medicine storehouse. Agarwood and agarwood can also be used to carve Buddha statues, making rosary beads, offering incense, and other parts. The Buddha statues carved with agarwood are very rare and precious. Agarwood materials are rare in nature. If you make it into a work of art, you can not only play with it at any time, but also have a good art collection value. Chenxiang has also been made into a variety of handicrafts, such as: strings, pendants, pendants, pendants, Buddha statues, etc., which are loved by many celebrities and collectors. The output of agarwood is very small, but the market demand is very large. It can be seen that agarwood is very precious and has high collection value.

 

 

 

 

 

企业联系电话:400 686 3616

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有