主页>新闻>  正文

朗酷翻译在线口译服务——助力中国中车首次远程指导用户完成动车组编组

发布时间:2020-12-07 10:38来源:
抗疫进行时,助力企业远程提供口译翻译服务解决方案 在线口译:无须见面、不限时间、不限空间 快速高效:让与世界的沟通戳手可得! 费用降低:无翻译人员差旅费用! 质量提高:专家团队

  

 

  

 

  ——抗疫进行时,助力企业远程提供口译翻译服务解决方案

  在线口译:无须见面、不限时间、不限空间

  快速高效:让与世界的沟通戳手可得!

  费用降低:无翻译人员差旅费用!

  质量提高:专家团队服务,不依赖于单个译员的能力!

  我就在您的手机里,真正的随身多语翻译官!

  2020年3月23日朗酷翻译机构

  助力中国中车首次远程指导用户完成动车组编组

  安哥拉当地时间3月23日上午11时(北京时间下午18时),在中国中车技术团队的远程指导下,罗安达铁路局在距离中国万里之遥的安哥拉罗安达港口顺利完成首批4列中国出口安哥拉内燃动车组的卸船、编组、运行。

  这是中国中车首次远程指导用户完成动车组编组,开创了中国中车海外业务的新方式。朗酷翻译机构见证了这个历史奇迹 !

  

 

  由于受到全球范围新冠肺炎疫情蔓延及安哥拉疫情防控措施的影响,中国中车历史上首次无法派出技术团队到现场完成卸船指导、编组和运输工作。

  

 

  朗酷翻译机构助力中国中车在卸船及编组过程中提供远程视频指导在线口译服务,24小时同步解决客户疑问并提示客户注意事项。当地时间3月21日至23日,罗安达铁路局先后完成全部4列动车组及首批备件的卸船作业,顺利完成列车编组。

  

 

  朗酷为抗击肺炎疫情积极响应国家决策部署,众志成城防控疫情。助力做好疫情防控工作,为切实加强疫情防控工作,有效减少人员聚集,阻断疫情传播,更好的保障大家的身体健康,疫情当前朗酷启动在线上口译服务,助推各企业在疫情抗击战争中的进出口业务的发展,提供多语言在线口译翻译服务。

  根植中国 沟通世界

  企业全球化领先翻译服务合作伙伴

  严谨 | 求实 | 奋进 | 创新 | 同心

 

  朗酷翻译

  微信号:langku1

  联系方式:4000-999-553

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有