主页>新闻>  正文

精品推荐:寒冰书画赏析

发布时间:2021-05-31 20:05来源:
寒冰,陈氏,名长耀,字三廉,号空白,中国嵩山少林寺俗家弟子,中国国画家协会理事、中国名家书画院名誉院长、天下奇迹创造者学会理事、新加坡神州艺术院院士、特级书画师、客座

寒冰,陈氏,名长耀,字三廉,号空白,中国嵩山少林寺俗家弟子,中国国画家协会理事、中国名家书画院名誉院长、天下奇迹创造者学会理事、新加坡神州艺术院院士、特级书画师、客座教授、中国书画百杰。

Cold ice, Chen Shi, Long Yao, three words, blank number, Chinese Songshan Shaolin Temple, China National Association of painters, honorary president of Chinese calligraphy and painting academy, director of the world miracle creator Association, academician of Shenzhou Academy of art, special calligrapher, guest professor, and Chinese calligraphy and painting hundred outstanding.

 

曾获华腾杯、世界遗产杯金奖、首届中国文艺金爵奖、香港金紫荆奖、北京人民大会堂获奖书法家。作品曾在艺海拍卖行、香港国际拍卖行拍卖、香港大会堂、美国纽约、联合国总部展览,荣获“国际艺术精品奖”、“天下奇迹创造奖"、“世界华人风云人物大奖"。

He has won Huateng cup, world heritage cup Gold Award, the first golden Baron award of Chinese literature and art, Hong Kong Golden Bauhinia Award and Beijing Great Hall of the people award-winning calligrapher. The works have been exhibited at Yihai auction house, Hong Kong International auction house, Hong Kong City Hall, New York, United Nations headquarters, and won the "International Art Award", "world miracle Creation Award" and "World Chinese man of the year award".

丙午年生于开闽第一进士薛令之故里闽东廉村,系廉村陈雄、陈骥、陈骏、陈奕、陈翥一门五进士之后裔。自幼受艺术熏陶,喜弄翰墨,以书法入画,潜心研究形象文字书写,具有独特的艺术风格,巨幅更见功力,酣畅淋漓,神采飞扬。在不断探索个人风格过程中,从传统中吸取营养,与时代气息融合,追求深沉质朴的意境,将博大、凝重、豪放、磅礴的气度融于笔情墨韵之中。陈立夫先生赞其作品“格调高雅、气势恢宏",作品被世界首脑收藏。

Bingwu was born in the hometown of Xue Lingzhi, the first Jinshi in Kaimin. He is a descendant of Chen Xiong, Chen Ji, Chen Jun, Chen Yi and Chen Zhu. Influenced by art since childhood, he likes to use calligraphy in painting, and devotes himself to the study of image writing. He has a unique artistic style. He can see his skill in a large scale, and is full of vigor and vitality. In the process of continuous exploration of personal style, we should absorb nutrition from tradition, integrate with the flavor of the times, pursue the deep and simple artistic conception, and integrate the broad, dignified, bold and unrestrained, and majestic bearing into the ink rhyme. Mr. Chen Lifu praised his works for their "elegant style and grand momentum", which were collected by world leaders.

 

 

 

2002年6月背起睡袋,独游华夏,走遍九州二十二省,大地当床,青天为被,一介寒士,翻囊背橐,浪迹天涯,餐风露宿,历经险境。存信念坚毅,览自然景观,承天地正气,采日月精华,悟撤书法最深层之奥妙,独创字形寻碧落之玄机。以书入画,超前意识,突破传统,以“惊墨”技法,呈人站字前,窥骨隐纸后,出神震憾,入化颠狂.极时以头代笔书之.笔落惊风雨,诗成泣鬼神,丹青翰墨,血肉灵魂,作品追求意、形、神兼备,具有一种强烈的民族精神和儒家释家文化的深奥哲理,2006年春创办寒冰艺术馆。

In June 2002, I took a sleeping bag on my back and traveled to China alone. I traveled all over the 22 provinces of Kyushu, where the earth was my bed and the sky was my quilt. I was a poor man. I turned my bag on my back, wandered all over the world, and lived in the open air. Keep faith and resolute, look at the natural landscape, take good care of heaven and earth, pick up the essence of the sun and moon, understand the deepest mystery of calligraphy, and create the mystery of finding the blue and white. With the technique of "startling ink", people stand in front of the characters and peep through the bones and hidden paper. They are ecstatic and shocked. At the extreme time, they use the head to write instead of the book. The pen shakes the wind and rain, and the poem becomes the spirit of weeping ghosts and spirits. The work pursues the combination of meaning, form and spirit. It has a strong national spirit and the profound philosophy of Confucian Buddhism culture, The ice art museum was founded in the spring of 2006.

 

 

 

 

企业电话 400-8383819

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有