主页>新闻>  正文

精品推荐 ---玉制饕餮纹方罍

发布时间:2021-06-08 11:09来源:
玉制饕餮纹方罍 高古玉通常指汉代及汉代以前的玉石器,时间约在距今2000年至8000年。 高古玉作为中国玉文化的精髓和源头,是中国古代文化的化身,更是东方美的象征,深受文人雅士

玉制饕餮纹方罍

高古玉通常指汉代及汉代以前的玉石器,时间约在距今2000年至8000年。

高古玉作为中国玉文化的精髓和源头,是中国古代文化的化身,更是东方美的象征,深受文人雅士所钟爱。

Ancient jade usually refers to jade tools in the Han Dynasty and before the Han Dynasty, about 2000 to 8000 years ago.

As the essence and source of Chinese jade culture, Gao ancient jade is the embodiment of ancient Chinese culture and a symbol of Oriental beauty. It is deeply loved by literati and elegance.

人们开采玉材的方法主要是利用高温加热,再用冷水淬之,使其爆裂的原理。但是这种方法不利于开采大块儿的玉材。然后人们再根据不同的需要,对开采出的小块玉材进行切割。

The method of mining jade material is mainly to heat and quench with cold water to make its burst principle. But this method is not conducive to mining large pieces of jade material. Then people cut the small pieces of jade materials mined according to different needs.

高古玉雕琢技法已经有了浮雕、阴线雕、阳线雕、镂空透雕等。浮雕和阳线雕通常使用减地方法。当玉器的雕琢完整以后,需要让它看起来更美观,具有光泽,就要抛光。通常用木片、葫芦皮、牛皮等。

Ancient jade carving techniques have been relief, Yin line carving, Yang line carving, hollow carving and so on. Emrelief and Yang line carvings usually use a ground reduction method. When the jade carving is complete, the need to make it look more beautiful, shiny, need to be polished. Usually use wood chips, gourd skin, cowhide, etc.

“轩辕之时,神农氏世衰,诸侯相侵伐。”二里头遗址所出玉戈、玉钺和玉刀,只是形制似兵器,而非真正的兵器,是以“仪仗兵器”形式出现的,战争与征服的特殊文化形态,是促使王权强化的主要精神力量。

"When Xuanyuan was around, Shennong declined and the vassals invaded them." The jade Ge, jade tomahawk and jade knives produced in the Erlitou site are just weapons, rather than real weapons, in the form of "ceremonial weapons". The special cultural form of war and conquest is the main spiritual force promoting the strengthening of royal power.

罍是古代一种大型盛酒器和礼器,诞生于商代晚期,流行于西周至春秋中期,绝迹于战国时期。青铜罍在历史上流行时间较短,尤其是方罍更是十分稀少。

It is a large kind of large wine vessels and ritual utensils, born in the late Shang Dynasty, popular in the Western Zhou Dynasty to the mid-Spring and Autumn Period, and became extinct in the Warring States Period. It is evident that bronze is less popular in history, especially that it is very rare.

在商周两汉,王宫贵族的盛大宴会上,罍是用来盛酒或水的必备器物。其形制分为方体和圆体两种。在商周至两汉,罍的形式、工艺逐渐由繁变简。方体青铜罍作为早期繁复奢华的形制,不仅体现了中国古代器物造型上的高超设计,也代表了当时世界上最先进的科学技术成就--青铜铸造的发达程度。而方体罍因其制造技术最为复杂,更是尤为珍贵稀少。据史书记载,早在西汉时期,就有汉文帝之子梁孝王刘武的后代为争罍而引发的宫廷流血争斗。可见罍在古代器物中的重要性。

In the Shang and Zhou dynasties, the grand banquets of the nobles, it is kind of necessary utensils to hold wine or water. Its shape is divided into two kinds: squares and circles. In the Shang Zhou to the Han Dynasty, the forms and processes gradually changed from complicated to simple. As some examples of early forms, it reflects not only the superb design of ancient Chinese artifacts, but also the development of bronze casting, the most advanced scientific and technological achievements in the world at the time. It is evident of the most complex manufacturing technology. According to historical records, as early as the Western Han Dynasty, the descendants of Liu Wu, King Xiao of Liang, the son of Emperor Wen of the Han Dynasty, showed some court bloody battles. It shows its importance in ancient artifacts.

口径8.1cm 底部8.5cm 高23.5cm

皿方罍为商朝晚期铸造,是殷商的高级贵族之一皿氏家族的器物,中原商朝人南迁时带入湖南。虽然考古发现表明,湖南一带在商朝中前期已掌握了青铜铸造技术,但要铸造如此精美复杂的方罍重器还缺乏能力,而且方罍的器形、纹饰、铭文完全属中原殷墟风格,皿方罍的颜色黑亮,是所谓的"黑漆古",它需要在腐蚀酸的环境中埋藏千年以上才能形成,这与中原青铜器在碱性土壤中所形成的颜色不同,显然是中原商朝人南迁时带入湖南的。

It is kind of the casting of the late Shang Dynasty, one of the families of the high nobles of the Shang Dynasty, brought to Hunan when the Central Plains moved south. Although archaeological findings show that hunan in the early Shang dynasty has mastered bronze casting technology, but to cast such exquisite complex weight also lack of ability, and square shape, decoration, inscriptions belong to the central plains Yin market style, dishes black bright, so-called "black paint", it needs to be buried in corrosive acid environment more than a thousand years to form, which is different from the central plains bronze ware in alkaline soil, is obviously brought by the central plains Shang dynasty moved south to hunan.

这件距今3000多年的方罍,造型雄浑,形体巨大,通体集立雕、浮雕、线雕于一身,其高超卓绝的铸造技术,神采飞动的气势和令人倾倒的精美纹饰,是其他古代青铜器无与伦比的,堪称"罍中之王",是举世无双的"稀世珍宝"。 皿天全方罍真实地反映了当时的社会状况,具有极高的史料价值。

More than 3,000 years, powerful shapes, large carvings, relief, lines, superb casting skills, brilliant momentum and stunning exquisite patterns of other ancient bronze objects, are the king of rare treasures. It is a true reflection of the social conditions and has high historical value.

本藏品将在2021迪拜拍卖会拍卖会正式亮相!成为现场热门藏品!

This collection will be officially unveiled at the Dubai Auction Auction 2021! Become a popular collection on the scene!

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有