主页>新闻>  正文

河南鉴文拍卖有限公司精品推荐---武陵王玉圭

发布时间:2021-07-14 08:23来源:
河南鉴文拍卖有限公司【藏品推荐】为藏品强大的传播效应向各位买家推荐经国家一级鉴定专家甄选的艺术珍品,为藏家牵线搭桥,让千百件艺术珍品价值被发掘与重视,在拍卖会上得

 

河南鉴文拍卖有限公司【藏品推荐】为藏品强大的传播效应向各位买家推荐经国家一级鉴定专家甄选的艺术珍品,为藏家牵线搭桥,让千百件艺术珍品价值被发掘与重视,在拍卖会上得以高价成交。

Henan Jianwen Auction Co., Ltd. [collection recommendation] recommends the art treasures selected by the national first-class appraisal experts to the buyers for the strong communication effect of the collection, and provides a bridge for collectors, so that the value of thousands of art treasures can be explored and valued, and they can be sold at high prices at the auction

名称:武陵王玉圭/上圭

长:245mm

宽:80mm

厚:8mm
数量:1

藏品展示图
Collection display

3

 

武陵王上圭古名昆仑玉,原产西域莎车国、于阗国(今中国新疆和田),是著名的软玉石品种,已有一千多年历史,《史记·大宛列传》:“汉使穷河源,河源出于阗,其山多玉石”;又《汉书·西域传》:“莎车国有铁山,出青玉”。和阗玉又名乌白玉。众所周知,武陵王玉圭是我国的瑰宝,其文化内涵也是不言而喻的。武陵王玉圭在我国历史悠久,有上千年的历史,古书曾提到“玉德“之说。

 

Shanggui, the king of Wuling, was named Kunlun jade in ancient times. It originated from Shache state and Yutian state in the western regions (today's Hotan, Xinjiang, China). It is a famous variety of soft jade with a history of more than 1000 years. The biography of Dawan in historical records: "the Han envoys came from the source of the poor River, the source of the river came from Khotan, and there are many jades in the mountains."; Another book of the Han Dynasty, biography of the western regions, says that "Shache is a state-owned iron mountain, but there are emeralds.". Hetian jade is also called wubai jade. As we all know, Wang Yugui is a treasure of our country, and its cultural connotation is self-evident. Wang Yugui of Wuling has a long history in China, with a history of more than one thousand years.

藏品展示图
Collection display

2

玉圭在我国至少也有3000多年的悠久历史,是我国玉文化的部分主体内容,是中华民族文化宝库中的珍贵遗产和艺术瑰宝,具有极其深厚的文化底蕴。我国是世界历史上惟一将玉与人性相融的国家。《诗经》之中,便有这样的说法:言念君子,温其如玉。孔子除认为“君子比德与玉”外,更明确的提出了“玉德”之说,认为玉如君子,有十一德。春秋之后的历朝历代,见诸于古籍的玉德说法多样,大抵有十一德、九德、五德等多种说法。

 

Yugui has a long history of at least 3000 years in China. It is part of the main content of China's jade culture and a precious heritage and art treasure in the cultural treasure house of the Chinese nation. China is the only country in the history of the world that integrates jade with human nature《 In the book of songs, there is such a saying: when you read a gentleman's words, you can warm him like a jade. Confucius not only thought that "a gentleman is better than virtue and jade", but also put forward the theory of "jade virtue". He thought that jade, like a gentleman, has ten virtues. In the dynasties after the spring and Autumn period, there are many versions of jade virtue in ancient books, such as "ten one virtue", "nine virtue" and "five virtue".

 

藏品展示图
Collection display

 

1

历史对于玉德的最后诠释,来自于东汉许慎的“五德说”。正面有文曰 :“武陵王上圭”,圭上方有 “皇帝”二字,下面有“大秦始皇帝制”五字。背面上方有一圆圈,内有“福寿”二字,中间有一车马图案,下方有四行共二十八字铭文(见下文)。正背两面字体皆为篆书。初看似石上错银文,书体甚美,叹得佳品。纹理极为优美,极其精致,呈现出自然奔放、热情活泼的艺术效果。就仿佛是一幅画,美得动人心魄,是众多大收藏家最为钟爱的藏品,“武陵王上圭”的收藏价值极高,是绝世宝物。温润的玉材均不作任何人为沁色,规整的器形端庄雅致,充分体现了当时的审美趣味,是当时武陵王上圭的杰作。且出自大师之手,其纹理极其优雅大气,是皇室御用之物象征。

The last historical interpretation of jade virtue comes from Xu Shen's "five virtues theory" in the Eastern Han Dynasty. There is a text on the front saying: "the king of Wuling shanggui". There are two words "emperor" above the GUI and five words "the first emperor system of the Qin Dynasty" below it. There is a circle on the top of the back, with the word "Fu Shou" in it, a chariot and horse pattern in the middle, and four lines of 28 character inscriptions below (see below). The characters on both sides are seal script. At the beginning, it seems that there are silver inscriptions on the stone. The style of the book is very beautiful, and it's very good. The texture is very beautiful and exquisite, showing a natural, passionate and lively artistic effect. It's like a painting. It's so beautiful that it's the favorite collection of many big collectors. The collection value of "Wuling king shanggui" is extremely high, and it's a peerless treasure. The jade materials are not made by anyone. The regular shape of the jade is dignified and elegant, which fully reflects the aesthetic taste of the time. It is the masterpiece of King shanggui of Wuling at that time. Its texture is extremely elegant and atmospheric. It isasymboloftheroyalfamily.

藏品展示图
Collection display

微信图片_20210712153212

 

 玉圭,古玉器名。古代帝王、诸侯朝聘、祭祀、丧葬时所用的玉制礼器。为瑞信之物。长条形,上尖下方,也作“珪”。形制大小,因爵位及用途不同而异。

玉圭,指的是上部尖锐下端平直的片状玉器。圭来源于新石器时代的工具石铲和石斧,因此今天古学界将新石器时代至商周时期的许多玉铲及方首长条形玉器都定名为圭。博物馆所见玉圭基本上是商周至战国的作品。

Yugui, the name of ancient jade. It is a kind of jade sacrificial utensil used by emperors and princes in ancient times. It's Credit Suisse's property. It's a long strip with a top and a bottom. It's also called "Xi". The shapes and sizes vary with titles and uses.

 

Yugui refers to the flake jade with sharp upper part and flat lower end. GUI originated from stone shovels and stone axes of the Neolithic age. Therefore, many jade shovels and square jade wares from the Neolithic Age to the Shang and Zhou dynasties are named GUI. Yugui seen in the museum is basically a work from the Shang and Zhou Dynasties to the Warring States period.武陵王上圭正面有文曰武陵王上圭圭上方有"皇帝"二字,下面有"大秦始皇帝制"五字。背面上方有一圆圈,内有"福寿"二字

 

玉圭是便于统治,命令诸侯定期朝觐,以便禀承王室的旨意。为表示他们身份等级的高低,王子赐给每人一件玉器,在朝觐时持于手中,作为他们身份地位的象征。比如,通过不同尺寸的圭,显示了上至天子、下到侯位的不同等级;同时不同尺寸的圭加以不同的名称(如镇圭、桓圭、信圭、躬圭)等,也显示了周室安邦理国的信念。

 There is a text on the front of shanggui, the king of Wuling, saying that there are two words "emperor" above shanggui, and five words "system of the first emperor of the Qin Dynasty" below it. There is a circle on the top of the back with the word "Fu Shou" in it

 

Yugui was convenient for ruling, and ordered the princes to make pilgrimage regularly in order to inherit the Royal will. In order to show the level of their status, the prince gave each person a jade, which he held in his hand during the pilgrimage, as a symbol of their status. For example, different sizes of GUIs show different levels from the emperor to the throne; At the same time, different sizes of Guijia with different names (such as Zhengui, huangui, Xingui, Gonggui) also showed Zhou Shi's belief in Anbang.

不同名称的圭是赋予持有不同权力的依据,如:珍圭——召守臣回朝,派出传达这个使命的人必须手持珍圭作为凭证;遇自然灾难,周天子派去抚恤百姓的大臣所持的信物,也为珍圭;谷圭——持有者行使和解或婚娶的职能;琬圭——持有者行使嘉奖的职能;琰圭——持有者行使处罚的职能。

Different names of GUIs are the basis for giving different powers, such as: Zhengui, who calls the minister to return to the court, must hold Zhengui as a certificate to send people to convey this mission; In case of natural disasters, the keepsake held by the minister sent by the emperor of Zhou to comfort the people was also Zhengui; Gu GUI - the holder performs the function of reconciliation or marriage; Wan GUI, the holder, performs the function of commendation; Yan GUI the holder performs the function of punishment.

 

此玉桂极具收藏价值和观赏性,品相精致,为难得的稀世珍品,目前投资市场火热,行情大涨,藏品为不可多得的收藏重器、极为罕见、有巨大的投资价值、及收藏价值、如需收藏购买、此藏品请与我们客服联系、我们将竭诚为您服务。

This jade GUI has a great collection value and ornamental value, exquisite products, rare rare treasures, the investment market is hot, the market is rising greatly, the collection is rare, extremely rare, has huge investment value and collection value, if you need to collect and buy, please contact our customer service, we will serve you wholeheartedly.

藏品持宝人诚意出手,欢迎各界收藏家爱好者咨询出价。

Collectors are welcome to consult and bid.

客服电话:0371-6306-0580

Customer service Tel: 0371-6306-0580

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有