主页>新闻>  正文

千珍堂拍卖精品推荐—孙中山开国纪念币“壹圆”

发布时间:2019-09-26 21:59来源:
民国十六年北伐战争成功,国民政府定都南京,南京造币厂先取原模,重铸孙中山开国纪念币,后又改动币反面的英文和花边(六角星),铸成新版,批量发行,俗称小头。尔后四年孙中

"民国十六年北伐战争成功,国民政府定都南京,南京造币厂先取原模,重铸孙中山开国纪念币,后又改动币反面的英文和花边(六角星),铸成新版,批量发行,俗称“小头”。尔后四年孙中山开国纪念币铸量不下数2亿,与“袁大头”一同变成旧我国的首要流转货币。孙中山开国纪念银币,俗称小头,是民国时期流转的首要货币之一。是榜首枚将大总统头像更换皇家龙图的国币,这意味着宣告清王朝统治的结束,我国从此进入共和制的新纪年。此外,币面镌刻中英文字,意在告知外国人,我国新的敞开年代降临。在集藏范畴,历来对重大前史事件高度灵敏的金银币保藏商场,会赋予藏品共同的价值,它的行情也会顺势火爆。


 

In the 16th year of the Northern Expedition of the Republic of China, Nanjing was the capital of the National Government. The Nanjing Mint first took the original model and recasted Sun Yat-sen's commemorative coin. Then it changed the reverse English and lace (hexagonal star) of the coin to form a new version, which was issued in batches, commonly known as "Xiaotou". Four years later, Sun Yat-sen's founding commemorative coins, with a total of no less than 200 million coins, together with "Yuan Datou", became the primary currency of circulation in the old China. Sun Yat-sen's Commemorative Silver coin, commonly known as Xiaotou, was one of the most important currencies circulated during the Republic of China. It is the first time that the head of the great president was replaced by the national currency of the Royal Dragon Tour, which means that the end of the Qing Dynasty's rule was proclaimed and our country entered a new era of republicanism. In addition, the coin face engraved in Chinese and English is intended to inform foreigners that a new era of openness has arrived in China. In the field of collecting, the gold and silver coin preservation market, which has always been highly sensitive to major prehistoric events, will endow the collections with common values, and its market will be booming.

 

中华民国开国纪念币是1911年12月29 日经辛亥革命后,光复的17省代表在南京推选孙中山为中华民国临时大总统。民国成立时鼓铸的纪念币。由于币制尚未建立,除四川改铸大汉银币,福建改铸中华元宝外,主要的造币厂,大都仍沿用前清钢模铸造银币,以供流通需要。由于币制混乱,临时政府财政部长陈锦涛,于民国元年3月11日呈文大总统孙中山,鼓铸10万元纪念银币以为整顿。图案采用大总统孙中山肖像,以后的通用银币再改花纹式样。孙中山令财政部行文,同意鼓铸纪念币,并命令其余的通用银币新花纹,“中间应绘五谷模型,取丰岁足民之义,垂劝农务本之规”,训令财政部速制新模,分令各省造币厂照式鼓铸。不久,财政部就颁下新模给江南(南京)、湖北、广东等造币厂依式铸造,这就是“中华民国孙中山像开国纪念币”的由来。"


 

The commemorative coin of the founding of the Republic of China was chosen by 17 provincial representatives in Nanjing as provisional president of the Republic of China after the 1911 Revolution on 29 December 1911. A commemorative coin coined by the drum at the founding of the Republic of China. As the currency system has not yet been established, except for Sichuan and Fujian, the main coin factories still use the former steel mould to cast silver coins for circulation. Due to currency confusion, Chen Jintao, Minister of Finance of the Interim Government, presented to Sun Yat-sen, President of Wenda, on March 11, the first year of the Republic of China, to coin 100,000 yuan of commemorative silver coins for rectification. The design is based on the portrait of Sun Yat-sen, the great president. Later, the general silver coins were changed into patterns. Sun Yat-sen ordered the Ministry of Finance to make commemorative coins, and ordered the other common silver coins to be coined with new patterns. "In the middle, we should draw five grain models, take the meaning of being rich and full of the people, and advocate the rules of the farming industry." He instructed the Ministry of Finance to make new models quickly, and ordered the provincial mints to do the same. Soon after, the Ministry of Finance issued a new model for the mints of Jiangnan (Nanjing), Hubei and Guangdong, which is the origin of "Sun Yat-sen of the Republic of China like the founding commemorative coin". "

 

千珍堂拍卖有限公司

Qianzhentang Auction Co., Ltd.
 

为扶持中国艺术市场,保护发掘中国各时期艺术文物,将艺术与经济相结合,发掘文物艺术背后的价值,让更多的人了解文物,将中国特有的艺术推向更广的舞台

In order to support the Chinese art market, protect and excavate artistic and cultural relics in different periods of China, combine art with economy, excavate the value behind the art of cultural relics, let more people understand the cultural relics, and promote the art with Chinese characteristics to a broader stage.
 

经过多方考察,选定民间藏品较多及中国古文化保存较好的中国西南地区的行政、文化、经济中心成都作为艺术征集中心,故经过筹备,成立了四川千珍堂拍卖有限公司。

AAfter many investigations, Chengdu, the administrative, cultural and economic center of Southwest China, which has a large number of folk collections and a good preservation of ancient Chinese culture, was selected as the art collection center. Therefore, after preparation, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. was established.

 

四川千珍堂以从事文物艺术品征集、拍卖、展览、交流等活动为主,旨在通过各种文化交流活动,弘扬中华民族文化,提高中国艺术品在世界上的地位和影响;为海内外收藏家和机构提供一个物畅其流、物尽其用的高层次、高品质的文化交流空间。四川千珍堂秉承“依法经营、信誉至上”原则,以雄厚的人才优势,严谨的审鉴态度、精湛的收藏品质量、畅通的客户网络,将艺术与经济完美结合。
 

Sichuan Qianzhentang is mainly engaged in collecting, auctioning, exhibiting and exchanging cultural relics and works of art, aiming at promoting the Chinese nation's culture through various cultural exchange activities, improving the status and influence of Chinese art in the world, and providing a high-level and high-quality collector and institution at home and abroad with a smooth flow of things and their best use. Space for cultural exchange. Sichuan Qianzhentang adhering to the principle of "operating according to law and putting credit first", combines art with economy perfectly with abundant talent advantages, rigorous attitude of audit, exquisite quality of collection and unblocked customer network.
 

四川千珍堂业务范围囊括举办大中型艺术品交流会、展览、鉴定、修复、艺术资讯、举办拍卖会等;经营艺术收藏品品类涵盖中国书画、各时期瓷器、古代玉器、当代玉器、钻石私人定制、珠宝首饰私人定制、古籍碑帖、油画雕塑、陶瓷玉雕、竹木牙角、金铜佛像、木器家具、当代工艺品等。
 

Sichuan Qianzhentang's business scope includes holding large and medium-sized art exchange, exhibition, appraisal, restoration, art information, auction and so on; its art collection category covers Chinese calligraphy and painting, porcelain of various periods, ancient jade, contemporary jade, diamond private customization, jewelry private customization, ancient books stele, oil painting carving. Sculpture, ceramic jade carving, bamboo and wood tooth horns, golden and bronze Buddha statues, wooden furniture, contemporary crafts, etc.

 

随着国内艺术品市场的蓬勃发展与多元化需求,四川千珍堂将以持续的创新力开辟品类化专场,拟开展书法、文房、玉器、鼻烟壶以及金铜佛像、当代工艺品等专业性很强的专场项目,为细化审美视野,引导专项收藏作出积极贡献。
 

With the vigorous development of the domestic art market and diversified demand, Sichuan Qianzhentang will open up a special field of category with sustained innovation. It intends to carry out professional special projects such as calligraphy, study, jade, snuff bottle, golden and bronze Buddha statues and contemporary arts and crafts, so as to make positive contributions to refine the aesthetic horizon and guide the special collection.

 

四川千珍堂还将配合负责销售的海外国际大型拍卖公司将征集渠道展向全球,卓具名誉地搭建起国际型艺术品交易平台,促成海外文物高量回流。四川千珍堂拍卖有限公司迄今已成功举办多次品类丰富的海外藏家专场拍卖,地域遍及英国、法国、澳大利亚、加拿大、意大利、迪拜、美国等地。
 

免费鉴定,国际拍卖,快速出手
 

地址:四川成都市益州大道北段333号东方希望中心1栋501
 

Sichuan Qianzhentang will also cooperate with large overseas auction companies responsible for sales to expand the collection channels to the world, and build an international art trading platform with high reputation to facilitate the high volume of overseas cultural relics return. Up to now, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. has successfully held many kinds of overseas collectors'special auction, covering Britain, France, Australia, Canada, Italy, Dubai, the United States and other places.

 

Free appraisal, international auction, quick start

 

Address: 501 East Hope Center, 333 North Yizhou Avenue, Chengdu, Sichuan

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有