主页>新闻>  正文

盛世江山毛体--181

发布时间:2019-11-09 16:21来源:
藏品推荐: 盛世江山毛体 摘要:藏品推荐:盛世江山毛体,精品推荐《盛世江山毛体》Fine recommendation-Shengshi Jiangshan hairy body智者爱山,仁者乐水,这是中国文人雅士的传统情节,于是

藏品推荐:盛世江山毛体

摘要:藏品推荐:盛世江山毛体,精品推荐《盛世江山毛体》Fine recommendation-"Shengshi Jiangshan hairy body"“智者爱山,仁者乐水”,这是中国文人雅士的传统情节,于是乎山水画也成了历代文人雅士的挚爱。毛体书法是毛泽东书体的简称,一种是对学习、临写的与毛泽东书法的基本风格相一致的书法作品的称谓。

藏品推荐:盛世江山毛体

 

精品推荐——《盛世江山毛体》

Fine recommendation-"Shengshi Jiangshan hairy body"

 

藏品名称:《盛世江山毛体》

Collection name: Jiangshan Maoti in the golden age

规格:盛世江山236cm*60 国宝双绝231*51

Specification: Shengshi Jiangshan 236cm * 60 national treasure double Jue 231 * 51

类别:书画

Category: painting and calligraphy

盛世江山

Flourishing Jiangshan

崔安喜 国家一级美术师

Cui Anxi, national first-class artist

崔安喜,江苏徐州人,1964年生,字墨峰,号尚宭,汉艺斋主人,职业画家,现为国家一级美术师 ,1986年毕业于中央工艺美术学院、2002年被授予中国当代优秀书画家荣誉称号,现为清华大学美术学院李铁生先生山水工作室画家,北京师范大学首届高研班周逢俊先生、工作室画家,石齐先生新中国画艺术研究会画家,全国名人书画艺术界联合会常务委员,中国名人诗书画网常务理事,徐悲鸿再传弟子,中国国画家协会理事。

Cui Anxi, born in 1964 in Xuzhou, Jiangsu Province, is a professional painter and master of hanyizhai. He is now a national first-class artist. He graduated from the Central Academy of Arts and crafts in 1986 and was awarded the honorary title of outstanding contemporary Chinese calligrapher and painter in 2002. He is now a painter of Mr. Li Tiesheng, School of fine arts, Tsinghua University, and Mr. Zhou Fengjun, the first senior research class of Beijing Normal University. , studio painter, Mr. Shi Qi painter of the new Chinese Painting Art Research Association, standing member of the National Federation of celebrity painting and calligraphy art circles, standing director of the Chinese celebrity poetry painting network, retransmission disciple of Xu Beihong, and director of the Chinese Artists Association.

“智者爱山,仁者乐水”,这是中国文人雅士的传统情节,于是乎山水画也成了历代文人雅士的挚爱。中国山水画是中国人情思中最为厚重的沉淀。游山玩水的大陆文化意识,以山为德、水为性的内在修为意识,咫尺天涯的视错觉意识,一直成为山水画演绎的中轴主线。从山水画中,我们可以集中体味中国画的意境、格调、气韵和色调。

Chinese landscape painting is the most heavy precipitation in China's human feelings. The mainland cultural consciousness of touring mountains and rivers, the inner cultivation consciousness of taking mountains as morality and water as nature, and the visual illusion consciousness of being close to the horizon have always been the central line in the interpretation of landscape painting. From la

艺术活动

Art activities

崔安喜作品用笔凝练精到,奔放自如,无论是传统还是现代思维意识的整合,都显示了其娴熟的艺术功力,意境深隧高远,内涵丰富宽广,自然而然的实现了景致与情怀`传统与个性的和谐统一,凸显了他对书画艺术的意想的把握的深入理解.多年来,临池不缀,致力于追求继承和发展的完美结合,逐步形成了自己的独特艺术风格.甚得社会各界的认可和巨大好评,在多年的实践中丰富和发展了新的理论,紧跟时代勇于创新,取得了丰富的经验,迸射出一个艺术家深厚的艺术品位和高大的志向,在艺术界引起了广泛的关注,为中国书画艺术的繁荣和发展作出了突出贡献。 

Cui Anxi's works are concise and unrestrained. No matter the integration of traditional or modern thinking consciousness, they all show his skillful artistic skills. The artistic conception is deep and profound, and the connotation is rich and broad. It naturally realizes the harmonious unity of landscape and feelings, tradition and personality, and highlights his in-depth understanding of the grasp of painting and calligraphy art. For many years, linchi has been committed to the pursuit of inheritance. With the perfect combination of development, it has gradually formed its own unique artistic style. It has won the recognition and great praise from all walks of life. In many years of practice, it has enriched and developed new theories, followed the times with courage and innovation, gained rich experience, and burst out an artist's profound artistic taste and lofty ambition. It has attracted extensive attention in the art field, and has contributed to the prosperity of Chinese painting and calligraphy art. Development has made outstanding contributions.  

收藏价值

Collection value

社会对崔安喜的评价是一个国内山水画、书法以及当代艺术研究的“三栖”人物。崔安喜不单单对中国国画艺术痴迷,更在书法界有相当高的造诣,崔老师更是在当代艺术研究与发掘方面有独特见解。所以能在崔老师的笔下见到不离传统和常变常新,感受到一种传统与时代紧密结合的艺术思想,更能在画中看到书法的刚劲、柔美,真正的体现了画中有字、画中含韵。

The society's evaluation of Cui Anxi is a "three habitat" figure in domestic landscape painting, calligraphy and contemporary art research. Cui Anxi is not only obsessed with the art of Chinese traditional painting, but also has quite high attainments in the field of calligraphy. Therefore, we can see the tradition and the ever-changing and new under the pen of Mr. Cui. We can feel a kind of artistic thought which is closely combined with the tradition and the times. We can also see the strength and softness of calligraphy in the painting, which truly embodies the character and rhyme in the painting.

书画双绝

Double calligraphy and painting

毛体书法是毛泽东书体的简称,一种是对学习、临写的与毛泽东书法的基本风格相一致的书法作品的称谓。所谓基本风格即形的方面和神的方面。形即点、划、结构、行笔顺序、体势、用墨、章法、题款等;神即气势、韵味、人品、精神、风采等。想写好毛体书法可以说是非常的难,能够在毛体书法中开拓创新更是难上加难,而提到毛体书法就不能不提到一个人那就是中国著名书画家,当代毛体艺术大师崔玉和。

Maoti calligraphy is the abbreviation of Mao Zedong's calligraphy. One is the appellation of the calligraphy works that are learning and temporary writing and consistent with the basic style of Mao Zedong's calligraphy. The so-called basic style is the aspect of form and the aspect of God. Shape is point, stroke, structure, stroke sequence, posture, ink use, composition, title, etc.; spirit is momentum, charm, character, spirit, style, etc. It's very difficult to write well in Maoti calligraphy. It's even more difficult to develop and innovate in Maoti calligraphy. When it comes to Maoti calligraphy, we can't help mentioning one person: Cui Yuhe, a famous Chinese calligrapher and painter, a master of modern Maoti art.

崔玉和老师,自幼受家庭熏陶,酷爱书画艺术,长期致力于中国书画艺术的学习与实践,主攻人物 兼修山水、花鸟,始学王羲之,更多的是研习怀素、张旭之法帖,国画受张大千孙女张子嘉老师和李苦禅大师弟子黄江南老师传授,书法受当代著名书法家启功先生点拨。经几十年临池不辍而形成了自己的狂草书风,尤其擅长毛体书法艺术。

Mr. Cui Yuhe, influenced by his family since his childhood, is fond of painting and calligraphy. He has been devoted to the study and practice of Chinese painting and calligraphy for a long time. He focuses on the cultivation of landscapes, flowers and birds, and begins to learn from Wang Xizhi. More importantly, he studies the calligraphy of huaisu and Zhang Xu. Traditional Chinese painting is taught by Mr. Zhang Zijia, granddaughter of Zhang Daqian, and Mr. Huang Jiangnan, disciple of Master Li kuchan. Calligraphy is taught by Mr. Qigong, a famous contemporary calligrapher. Dial. After decades of continuous development, linchi has formed its own style of cursive calligraphy, especially the art of Maoti calligraphy.

崔玉和老师的毛体书法作品可以说是神形兼备,继承毛泽东书法艺术精髓的基础上,致力于毛体书法艺术内容、形式和技法创新。多次获得国家级、省级艺术奖项的认可。崔玉和老师还是国务国宾礼特供艺术家,作品曾经被各国政要收藏,海内外各界人士对崔玉和老师的书画作品赞誉有加,我国著名书法家欧阳中石老师称其作品是我国现代书画艺术不可多得的艺术瑰宝。

On the basis of inheriting Mao Zedong's calligraphy art essence, Cui Yuhe devoted himself to the innovation of Mao Zedong's calligraphy art content, form and technique. It has been recognized by national and provincial art awards for many times. Mr. Cui Yuhe is also a special artist for state guest ceremony. His works have been collected by the politicians of various countries. People from all walks of life at home and abroad praise his works of calligraphy and painting. Mr. Ouyang Zhongshi, a famous calligrapher in China, calls his works a rare art treasure of modern Chinese painting and calligraphy.

 

 

 

一件藏品的成交离不开广告宣传!本公司自成立以来,始终秉承“公开、公平、公正、诚实、守信”的服务原则,做最实在的宣传,上最高端的平台,享受最好的服务。

特别提示:(以上藏品持宝人为:山东顾女士委托我司诚意出售,欢迎各界收藏家咨询或出价,图片均为实物拍摄,若有疑问可预约我司观看实物或联系我司拍卖顾问联系方式:15064369372)

德乾艺

 

 

 

 

 

 

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有