主页>新闻>  正文

精品推荐:乾隆年制——汉白玉碗

发布时间:2019-12-07 17:59来源:
乾隆年制汉白玉碗 The years of Ganlong -- a White Marble Bowl 乾隆是中国历史上寿命最长的皇帝,活到89岁,也是我国古代最爱玉的帝王,历史上再没有哪位帝王,像乾隆皇帝那样,对玉器的认

乾隆年制——汉白玉碗

The years of Ganlong -- a White Marble Bowl

 

乾隆是中国历史上寿命最长的皇帝,活到89岁,也是我国古代最爱玉的帝王,历史上再没有哪位帝王,像乾隆皇帝那样,对玉器的认识和研究投入如此大的精力。他爱玉、藏玉、甚至在玉器制作上亲力亲为。他在位期间是清宫收藏古玉最多的时期。乾隆皇帝对玉的痴迷,促使“乾隆玉”成为18世纪中国玉的代名词,乾隆玉也成为中国古代玉器发展进程中最耀眼的明珠。为藏品之顶极,目前世间少有,具有很大的升值空间和收藏价值。

 

Gan Long is the longest-lived emperor in Chinese history, lived to 89 years old, is also our country ancient times most loves the jade emperor, in the history no other emperor, like Gan Long Emperor, the understanding of Jade and research so much effort. He loved Jade, Tibetan jade, and even jade production on his own. His reign was the period when the Qing court collected the most ancient jade. Emperor Gan long's obsession with jade made him a synonym for jade in 18th century China, and he became the most dazzling Pearl in the development of ancient Chinese jade. For the top of the collection, currently rare in the world, with a great appreciation of space and collection value.

 

 

乾隆汉白玉碗的由来:

据前史记载,其时乾隆出游,历经一座小城。入一家饭馆用餐。其时坐的方位靠窗,听见对面叮 叮的敲响声。其撤头看到一位老者在雕琢一件石狮子。方法相当熟悉,时日不长,一件绘声绘色的狮子变产生了。此狮子全身洁白,脸部炯炯有神。其时乾隆爷就大加欣赏,派随从把那位老者和石狮子传唤过来。乾隆皇帝用手触摸了一下,手感细滑,质地像玉。其因为触摸得并不多,便问“你用的啥原料雕琢的?”老者答道,这石头是一个兄弟从新疆带过来的,具体这一块是啥原料我也说不出来。原料像玉,但是硬度比玉要软。雕琢起来比玉更好上手。乾隆皇帝瞬间起了兴趣,跟老者说道,“此类原料你这边还有么?” 老者说还有一些,乾隆皇帝说那你给我雕琢一件。老者说我剩余的原料不多只能雕一件小件,您计划雕啥外型?前面说道乾隆皇帝喜爱瓷器 于是讲到,那么就做成盘的外型吧。 老者领命后开端雕琢。不到半日一件碗的外型就雕琢好了。问乾隆爷要不要雕啥字体在上面。乾隆皇帝讲到,底部就刻乾隆年制吧。此时,老者才知道,原来面前这位是当朝皇帝。老者想做的更漂亮 一点,就以篆体的方式刻出了“乾隆孝粉”四字。这就是乾隆孝粉汉白玉碗的由来!

 

The origin of the White Jade Bowl of Ganlong: according to prehistorical records, at that time Ganlong traveled through a small city. Dine in a restaurant. At that time sitting by the window, hear the opposite Ding, Ding knocking sound. He saw an old man carving a stone lion. The method is quite familiar, time is not long, a vivid lion has been born. The lion was white all over, and his face was bright. At that time, master Ganlong greatly appreciated it and sent his attendants to summon the old man and the stone lion. Emperor Ganlong touched it with his hand. It felt smooth and jade-like. Because of its touch is not much, he asked you what raw materials used to carve? . The material is like jade, but the hardness is softer than jade. It's easier to carve than jade. Emperor Ganlong suddenly became interested and said to the old man, "do you have any more of these materials? " The old man said that there are still some. Emperor Ganlong said that you could carve one for me. The old said that I can only carve a small piece of spare material, what shape do you plan to carve? It was said that emperor Ganlong loved porcelain, so he said, "make a plate of it. ". The old man took the order and began to carve. In less than half a day, the shape of a bowl was carved. Ask Him if he wants to carve a font on it. Emperor Ganlong said, the bottom of the carved ganlong system on it. At this time, the old just know, the original in front of this is when the emperor. The old want to do more beautiful, a point, on the way to the seal carved out of the four characters dry long powder. This is the origin of the White Marble Bowl of Ganlong Xiaofen!

 

“汉白玉碗”的收藏价值极高,是清乾隆年间作品,此藏品高:3.9cm,口径:10.7cm,足径:5.3cm,重约:407..2g。底部有“乾隆孝粉”款,质地坚实,肌理细腻,雕工精细,造型端庄,纹理优雅大气,周身刻精美花卉纹,恣意绽放的鲜花点缀于曼妙飘逸的花枝中间,整幅画面繁而不乱,显得生机勃勃,春意盎然。

 

The White Jade Bowl is of great value. It is a work of the Qing Dynasty. The height, diameter and weight of the collection are 3.9 cm, 10.7 cm, 5.3 cm and 407. 2g. At the bottom is a fine powder with a firm texture, fine texture, fine carving, elegant shape, elegant texture, exquisite floral patterns carved all over the body, freely blooming flowers dotted in the middle of the graceful and elegant branches, the whole picture is complicated but not chaotic It's full of life, full of spring.

 

器身弧度圆润优美,线条流畅飘逸,汉白玉的细腻质感与中国传统纹饰之华美在此碗上得到完美融合,确是汉白玉传世作品中不可多得之佳品!

 

The bowl is a perfect combination of the exquisite texture of white marble and the beauty of traditional Chinese decorative patterns. It is a rare piece of white marble handed DOWN FROM GENERATION TO GENERATION!

 

 

其艺术精髓和设计理念彰显古人智慧之精华。温润的玉材均不作任何人为沁色,规整的器形正经高雅,充分体现了乾隆期间的审美兴趣,是其时汉白玉碗的创作。

 

Its artistic essence and design concept reveal the essence of the wisdom of the ancients. The warm jade material does not make any artificial qin color, the regular utensil shape is formal and elegant, fully manifested the dry long period esthetic interest, was at that time the white marble bowl creation.

 

拍卖乾隆孝粉玉碗 在中国玉器史上,向以“金镶玉”器为重宝。而今日所见的金玉合制器却少之又少,这件玉碗被认为是其间最为精巧绝伦的一件。 金玉均为贵重资料,历来经济价值极高。

 

In the history of Chinese jade ware, the auction of dry-long-pink jade bowls has always been valued for its gold inlaid with jade. The jade bowl is considered to be one of the most exquisite pieces of jade in the world. Gold and jade are valuable materials, has always been of high economic value.

 

据了解2013年苏富比香港拍卖会上拍卖的一直乾隆孝粉玉碗外形尺度为直径为10CM;高度为3.5CM.碗底直径为4.5CM的一个古董碗。听说通过两轮抢拍,报价涨到498万成交了,是一位香港企业家买去!

 

It is understood that the 2013 Souefou auction in Hong Kong has been dry long Xiaofen jade bowl size of 10 cm in diameter; height of 3.5 cm. An Antique Bowl with a 4.5 cm diameter bottom. I heard that through two rounds of auction, the price rose to 4.98 million sold, is a Hong Kong entrepreneur to buy!

 

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

万庆品牌简介

 

广东万庆拍卖有限公司经营范围是:艺术品、收藏品拍卖;艺术品代理;一般物品拍卖;贸易代理;首饰、工艺品及收藏品批发(不含象牙制品);珠宝首饰零售;工艺美术品及收藏品零售(不含象牙制品);其他日用品零售;社会经济咨询(不含教育咨询服务)。(依法须经批准的项目,经相关部门批准后方可开展经营活动。)(依法须经批准的项目,经相关部门批准后方可开展经营活动)。广东省范围内,当前企业的注册资本属于较高。各项资质齐全。

 

The business scope of Guangdong Wanqing Auction Co., Ltd. is: auction of artworks and collectibles; artworks agency; auction of general articles; trade agency; wholesale of jewelry, artworks and collectibles (excluding ivory products); retail of jewelry; retail of Arts and crafts and collectibles (excluding ivory products); retail of other daily necessities; social and economic consultation (excluding educational consultation service) 。 (for projects subject to approval according to law, business activities can only be carried out with the approval of relevant departments.) (for projects subject to approval according to law, business activities can be carried out only after approval of relevant departments). In Guangdong Province, the current registered capital of enterprises is relatively high. All qualifications are complete.

 

 

此公司开业以来,多次举办大型艺术展会及拍卖会,成交率处在逐年上升趋势,每月一场小型的拍卖会,更是为客户的物品流通提供更好的平台。小型拍卖会的标准是起拍价多为无底价,成交价由市场来决定价值。公司所举办的小型拍卖会,不需要图录费用及任何宣传费用,仅仅在成交后付佣金即可。大型拍卖会的参与需要经过严格的审核,方可参与。

 

Since its opening, the company has held many large-scale art exhibitions and auctions, with the turnover rate rising year by year. A small auction every month provides a better platform for the circulation of customers' goods. The standard of small-scale auction is that the starting price is mostly the bottomless price, and the transaction price is determined by the market. The small-scale auction held by the company does not need any catalogue fee and any publicity fee, and only pays commission after the transaction. Participation in large-scale auctions requires strict examination and approval before participation.

 

万庆集团理念

核心价值观:诚信为本  真不二价

服务理念:服务好每一位顾客

经营理念:诚信赢得未来

管理理念:规矩方圆   厚德载物

 

Wanqing group concept

Core values: Based on honesty

Service concept: serve every customer well

Business philosophy: integrity wins the future

Management concept: rules and regulations

 

 

广东万庆集团不仅在中国古代书画、近现代书画、古董珍玩、中国当代艺术、当代水墨、古籍文献、当代工艺品等艺术品拍卖领域拥有全球推广的雄厚实力,在珠宝钟表、天珠及藏传佛教艺术、红酒白酒、科技古董等拍卖领域也完成了全面布局。是一家有着雄厚的资金、高端的客户资源、业务范围广的企业。

 

Guangdong Wanqing group not only has a strong global promotion strength in the auction fields of ancient Chinese calligraphy and painting, modern Chinese calligraphy and painting, antique treasures, Chinese contemporary art, contemporary ink, ancient books and documents, contemporary crafts and other art works, but also has completed a comprehensive layout in the auction fields of jewelry, watches, pearls and Tibetan Buddhist art, wine and liquor, technology and antiques. It is an enterprise with abundant capital, high-end customer resources and wide business scope.

 

征集范围:

瓷器:各代官窑器及名窑精品,以宋五大名窑及元明清官窑器为佳;
玉器:高古玉、明清玉、翡翠等;
字画:古代书画、近现代名家书画、名家油画、古籍善本等;
杂件:田黄石、鸡血石、青铜器、钱币、竹木牙雕等。

 

Solicitation scope:

Porcelain: the five famous kilns of Song Dynasty and the Qing Dynasty are the best;

Jade: high ancient jade, Ming and Qing jade, jadeite, etc;

Calligraphy and painting: ancient calligraphy and painting, modern calligraphy and painting, famous oil painting, ancient books, etc;

Miscellaneous items: Tian Huangshi, chicken blood stone, bronze ware, coins, bamboo and wood ivory carvings, etc.

 

 

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有