主页>新闻>  正文

精品推荐:紫砂壶(顾景舟)

发布时间:2020-07-03 18:54来源:
顾景舟,宜兴川埠人,一代紫砂宗师,中国工艺美术大师,本名景洲,别称曼晞、瘦萍、武陵逸人、荆南山樵,自号壶叟、老萍。顾景舟的文学艺术素养颇深,熟悉陶艺工艺学,对紫砂

顾景舟,宜兴川埠人,一代紫砂宗师,中国工艺美术大师,本名景洲,别称曼晞、瘦萍、武陵逸人、荆南山樵,自号壶叟、老萍。顾景舟的文学艺术素养颇深,熟悉陶艺工艺学,对紫砂历史的研究、传器的鉴赏与断代有独到之处,并发表多篇论著,善创新仿古,技巧精湛,取材甚广,所制之器脱俗朴雅,仪态纷呈,器形雄健严谨,线条流畅和谐,散发浓郁的东方艺术特色,作品被国内外收藏家和博物馆争相收藏。顾景舟的壶艺成就极高,被海内外艺术界誉为“壶艺泰斗”。

Gu Jingzhou, born in Chuanbu, Yixing, is a great master of Zisha and a master of Chinese arts and crafts. His real name is Jingzhou. He is also known as Manxi, Shouping, Wuling Yiren, Jingnan Shanqiao. He is also known as husou and Laoping. Gu Jingzhou has a deep literary and artistic quality, is familiar with ceramic technology, and has a unique place in the research of purple sand history, the appreciation of the transmission vessels and dating. He has published many works, good at innovation and imitation of the ancient, exquisite skills, wide range of materials. His wares are refined and simple, with various manners, vigorous and rigorous shapes, smooth and harmonious lines, and rich oriental artistic characteristics. His works are collected at home and abroad Home and Museum compete to collect. Gu Jingzhou's achievements in pot art are very high, and he is known as "the leader of pot art" in the art circles at home and abroad.

1915年生于江苏宜兴川埠乡上袁村,顾景舟可以说是历代紫砂陶艺名家中,名号最多的一位,他本名景洲,后改名为景舟、名号有曼晞、瘦萍、武陵逸人、荆南山樵及壶叟等。曾自创堂号为自怡轩。他在壶艺上的成就极高,技巧精湛,且取材甚广。可说是近代陶艺家中最有成就的一位,所享的声誉可媲美明代的时大彬,世称“一代宗师”、“壶艺泰斗”。

Born in Shangyuan village, Chuanbu Township, Yixing, Jiangsu Province in 1915, Gu Jingzhou is one of the most famous ceramic artists of all ages. His real name is Jingzhou. Later, he was renamed Jingzhou. His names include Manxi, Leping, Wuling Yiren, Jingnan Shanqiao and husou. Once created a hall called ziyixuan. His achievements in pot art are very high, his skills are exquisite, and his materials are very wide. It can be said that he is one of the most successful modern ceramists, enjoying a reputation comparable to Shi Dabin of the Ming Dynasty, who is known as the "master of the generation" and "master of pot art".

顾景舟紫砂壶特征,紫砂壶的泥原料,为紫泥、绿泥和红泥三种,俗称“富贵土”。因其产自江苏宜兴,故称宜兴紫砂。“吴梅鼎:《阳羡瓷壶赋·序》中记载“余从祖拳石公读书南山,携一童子名供春,见土人以泥为缸,即澄其泥以为壶,极古秀可爱,所谓供春壶也。”把明代正德供春当作紫砂壶创始人。此后,紫砂工艺在明清时期发展到鼎盛。当时知名文人屡屡与紫砂工匠跨界合作,使得紫砂壶的制造工艺中又增添了不少艺术创作和文人志趣,曾一度形成“壶以文贵,文以壶传”的局面。

Gu Jingzhou's clay pot is characterized by three kinds of clay materials: purple clay, green clay and red clay, commonly known as "rich and precious soil". Because it is produced in Yixing, Jiangsu Province, it is called Yixing purple sand. "Wu Meiding: in the preface to Yangxian porcelain pot Fu, it is recorded that" Yu Congquan and Shi Gong studied in Nanshan and brought a boy's name to offer sacrifices to the spring. When they saw that the natives used mud as their VAT, that is to say, to make the mud clear as their kettle, it was very ancient and lovely. So called "spring pot" Zhengde of Ming Dynasty is regarded as the founder of Zisha pot. Since then, the craft of Zisha has developed to its peak in Ming and Qing Dynasties. At that time, the famous literati cooperated with the artisans of Zisha for many times, which added a lot of artistic creation and literati interest to the manufacturing process of Zisha pot, once forming the situation of "the pot is expensive and the pot is handed down".

 

该壶用料讲究,工艺精湛,线条丰富,风姿绰约。简洁而极富变化的造型,如巧克力般细腻爽滑的质感,加上完美的品相,润泽的包浆,给人产生无尽的遐思和联想。顾景舟制壶以擅制“光货”见长,行家评论他的壶造型合度、准到,线条流畅,线面转换严谨,手法细腻,规矩挺括……有“壶艺泰斗”、“一代宗师”著多称号。近年来在艺术品市场上,一把顾景舟制的紫砂壶轻轻松松就可拍到几百万元.壶具有较好的保温性和透气性能,用来泡茶,茶味醇芳,隔夜不馊。长期使用,壶内能保留余香,空壶内注入沸水,能散发出茶的香味,有“世间茶具称为首”之说。本品线条流畅,细小的壶流挺拔上昂,至口端又向下弯垂,以求整体线条和谐一致,环形把柄弯曲得当,谨严有力,器身做工精细,以仿生形为基础,增加了自己的创作思想,将画、印集于一壶,增加了文化艺术内涵,也提升了艺术欣赏品位,具有较高的欣赏及收藏价值。

The pot is exquisite in material, exquisite in workmanship, rich in lines and graceful in appearance. The simple and changeable shape, such as the delicate and smooth texture of chocolate, plus the perfect appearance and moistening slurry, give people endless reverie and association. Gu Jingzhou is good at making "light goods". Experts comment on his pot's shape, which is appropriate and accurate, with smooth lines, rigorous line and surface conversion, delicate technique and neat rules He has many titles such as "master of pot art" and "master of a generation". In recent years, in the art market, a purple clay pot made by Gu Jingzhou can easily be sold for several million yuan. The pot has good heat preservation and air permeability. It can be used to make tea. It tastes mellow and tastes good overnight. Long term use, pot can retain residual fragrance, empty pot filled with boiling water, can send out the fragrance of tea, there is "the world's tea set called the first.". The line of this product is smooth, the small pot flow straight up and up, to the mouth end and downward bending, in order to achieve the overall line harmony and consistency, the ring handle is properly curved, rigorous and powerful, and the body is fine. Based on bionic shape, it increases his own creative ideas, and integrates painting and printing into one pot, which increases the cultural and artistic connotation, also improves the artistic appreciation grade, and has a higher appreciation and collection Hidden value.

 

 

 

 

 

古玩行 400 686 3616

 

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有