主页>新闻>  正文

艺品在线2020精品推荐第7期:大清铜币川字版度支部二十文

发布时间:2020-10-25 00:47来源:
纵观古今,我国各个时期的古钱币经历了风风雨雨五千年历史的考验,源远流长,琳琅满目,而发展至今,古钱不仅是商品交换的媒介,更是各个时代经济、政治制度的文化科学与技术

纵观古今,我国各个时期的古钱币经历了风风雨雨五千年历史的考验,源远流长,琳琅满目,而发展至今,古钱不仅是商品交换的媒介,更是各个时代经济、政治制度的文化科学与技术发展的缩影。 珍稀钱币是货币历史的实物,也是历史长河的见证。自上个世纪以来,钱币市场的行情开始一路走俏,并呈现出高温火热的景象。不少稀有钱币被集币爱好者收入囊中,并在市场中以惊爆的价格成交,这然许多人体会到了投资钱币市场的好处。

Throughout ancient and modern times, the ancient coins of various periods in China have experienced the test of 5000 years of history, with a long history and a wide range. However, up to now, ancient money is not only the medium of commodity exchange, but also the epitome of the development of culture, science and technology of economic and political systems in various times. Rare coins are the physical objects of currency history and the witness of the long history. Since the last century, the currency market has become popular and hot. Many rare coins are collected by coin collectors and sold at a high price in the market. However, many people realize the benefits of investing in the coin market.

户部大清铜币当十文 大清铜币,学名清代机制铜圆,铸造始于1900年(清光绪二十六年),止于1911年(宣统三年)。铸造流通时间尽管只有十余年,但其鼎盛时期全国共有十七省二十局开机铸造铜圆,版式繁多,尤以当二十者为最。“大清铜币(户部)”是中国近代机制币中的十大名誉品之一, “大清铜币(户部)”之所以名气大是由于他的历史性和珍稀性决定的。尤以当制钱十者为最。多位清帝在位时发行过铜币来作为流通货币,铜币的使用具有重要的现实意义和历史意义,使交易逐渐便利起来。 “大清铜币”当十铜圆共有十九个省局铸造。除中央户部铸造者外,地方各省所铸铜圆,皆在其正面中央镌刻阴文或阳文省名简称。计有:1、中央户部;2、直;3、吉;4、奉;5、汴;6、鄂;7、湘;8、川;9、云;10、滇;11、川滇;12、赣;13、闽;14、粤;15、浙;16、苏;17、皖;18、东;19、宁。

The Hubu copper coin of Qing Dynasty is the ten Wen Qing Dynasty copper coin, which is named as the mechanism copper coin of Qing Dynasty. It was made in 1900 (the 26th year of Guangxu of Qing Dynasty) and ended in 1911 (the third year of Xuantong). Although the circulation time of casting was only more than ten years, there were 17 provinces and 20 bureaus in the country in their heyday, with various formats, especially when the twenty were the most. "The copper coin of the Qing Dynasty (Hubu)" is one of the top ten honorary products in the modern mechanism currency of China. The reason why "the copper coin of the Qing Dynasty (Hubu)" is famous is because of its historical and rarity. Especially when the ten money makers. Many Qing emperors issued copper coins as circulating currency during their reign. The use of copper coins has important practical and historical significance, which makes the transaction more convenient. The "Qing Dynasty copper coin" was made by 19 provinces. In addition to those who were cast by central Hubu, the bronze circles cast by local provinces are engraved with the abbreviation of yin or yang in the center of the front. There are: 1, central Hubu; 2, Zhi; 3, Ji; 4, Feng; 5, Bian; 6, Hubei; 7, Hunan; 8, Sichuan; 9, Yun; 10, Yunnan; 11, Sichuan; 12, Gan; 13, min; 14, Guangdong; 15, Zhejiang; 16, Su; 17, Anhui; 18, East; 19, Ning.

此枚大清铜币与平常见到的大清铜币不同之处在于,正面铸有“度支部”,而非“户部”。其实这两个名称都是代表着掌管财政事务的机构,只是在清光绪三十二年,因为改组将户部更名为度支部。相比于“户部”之称,“度支部”存在时间十分短,而宣统帝在位时间更是只有三年,可想而知,此枚宣统年造度支部大清铜币的稀少程度,收藏价值相对其他版别的大清铜币更是无法估量。 

The difference between this copper coin of Qing Dynasty and the common copper coin of Qing Dynasty is that there is "Du branch" on the obverse rather than "Hubu". In fact, these two names represent the institutions in charge of financial affairs. Only in the 32nd year of the reign of Emperor Guangxu of the Qing Dynasty, the Hubu was renamed as the Du branch due to the reorganization. Compared with the name of "Hubu", the existence time of "Du branch" is very short, and the reign time of emperor Xuantong is only three years. It can be imagined that the rarity of this copper coin of Du branch in Xuantong year is immeasurable compared with other editions.

 

此枚钱币钱面中央为“大清铜币”四个汉字,内嵌一小字“川”代表地名,上端是满文“大清铜币”字样,两侧为年份“已酉”,边缘中间分别“度支部”,下端为“当制钱二十文”;钱背中央为蟠龙,上端是“宣统年造”,下端英文“Tai-Ching Ti-KuoCopperCoin(大清帝国铜币)”字样。此类铜元铸币不多,辛亥革命爆发,清王朝灭亡,故铸币有限,存世稀少罕见,极具收藏价值。 作为中国近代制币中的十大名誉品之一,大清铜币一直深受钱币收藏爱好者的欢迎,版式也十分繁杂,从光绪帝到宣统帝,大清铜币都作为主要流通货币发行,它的诞生涉及到清末币制改革,有着特殊的历史意义。 大清铜币,学名清代机制铜圆,铸造始于1900年(清光绪二十六年),止于1911年(宣统三年)。铸造流通时间尽管只有十余年,但其鼎盛时期全国共有十七省二十局开机铸造铜圆。十七二十局先后铸造的当十铜圆,各不相同,版式繁多。仅以明显区别划分,其版式亦有数百种之多。 

In the center of the coin, there are four Chinese characters of "Da Qing copper coin", embedded with a small character "Chuan" to represent the place name. At the top is the Manchu character "Da Qing copper coin", with the year "Jiyou" on both sides, and "Du branch" in the middle of the edge, and "Dang Qian 20 Wen" at the bottom; the central part of the coin is Panlong, the upper end is "Xuantong Nian Zao", and the lower part is "Tai Ching" Ti kuocoppercoin. There are not many such coins. The revolution of 1911 broke out and the Qing Dynasty was destroyed. Therefore, the coins are limited, rare and valuable for collection. As one of the top ten honorary products in modern China's coin making, the Qing Dynasty copper coins have always been welcomed by coin collectors, and the format is also very complicated. From Emperor Guangxu to Emperor Xuantong, the copper coins of Qing Dynasty were issued as the main circulating currency. Its birth was related to the reform of the currency system in the late Qing Dynasty, and has a special historical significance. The copper coin of Qing Dynasty, whose scientific name is the mechanism copper coin of Qing Dynasty, was made in 1900 (the 26th year of Guangxu of Qing Dynasty) and ended in 1911 (the third year of Xuantong). Although the casting circulation time is only more than 10 years, there were 17 provinces and 20 bureaus in China in the heyday of casting copper coins. In the 17th and 20th Bureau, the ten bronze balls were cast successively, each with different formats. There are also hundreds of different formats.

 

中国是世界上最早使用金属铸币的国家,距今已有四千余年历史。发展过程中连绵不断,形成了极具东方色彩的中国货币体系,在世界钱币史上独树一帜。该大清铜币是清代顶级珍稀铜元,其传神的造型,生动的审美意境,以及珍稀的身价,让此币的影响力与日俱增,升值潜力巨大。

China is the first country in the world to use metal coins, which has a history of more than 4000 years. In the process of development, China's monetary system with Oriental color has been formed, which is unique in the history of world currency. The Qing Dynasty copper coin is one of the top rare copper coins in Qing Dynasty. Its vivid shape, vivid aesthetic conception and rare value make the influence of this coin increase day by day and have great potential for appreciation.

 

此件藏品现在展卖于艺品在线商城平台中,据持宝人介绍说,这件古钱币是祖上传下来的。曾让专家老师鉴定过,绝世精品。在本公司得知其有这件罕见珍品,特邀其持这件古钱币参加,现持宝人因资金周转困难原因。忍痛割爱愿将此件古钱币委托本公司代其通过网络媒体进行寻找买家。如对此藏品有兴趣收藏者,可拨打企业联系电话:400 686 3616进行洽谈。

The collection is now on sale in the art online mall platform. According to the treasure holder, this ancient coin was handed down by ancestors. It has been appraised by experts and teachers, and it is a masterpiece. We learned that he had this rare treasure and invited him to take part in it. Now the holder of the treasure has difficulty in capital turnover. We are willing to entrust this ancient coin to our company to find a buyer through network media on its behalf. If you are interested in this collection, you can call the enterprise contact number: 400 686 3616 for discussion.

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有