主页>新闻>  正文

古玩城2021精品推荐第一期:广东省造双龙寿字光绪元宝

发布时间:2021-01-05 21:54来源:
古钱币是不可再生之物,收藏一枚少一枚,像光绪元宝这种存世量极为稀少币种,如今大多情况下是北大收藏家或博物馆所占有,而且也只有在高端拍卖会上偶尔能见到它的身影,如果

古钱币是不可再生之物,收藏一枚少一枚,像光绪元宝这种存世量极为稀少币种,如今大多情况下是北大收藏家或博物馆所占有,而且也只有在高端拍卖会上偶尔能见到它的身影,如果有缘相见,也算是收藏者与古币只见的一种奇缘了。

Ancient coins are non-renewable items. One coin is less than the other. Currency such as Guangxu Yuanbao, which is rare in the world, is now mostly owned by collectors or museums in Peking University, and it is only occasionally seen at high-end auctions. If we meet each other by chance, it will be regarded as a kind of special bond between collectors and ancient coins.

广东省造双龙寿字光绪元宝一枚,此币铸于光绪三十一年(1905)初,为纪念慈禧七十寿辰而铸。张炯伯在《广东省造银币》一文中写道:“惟本品因未纪年,殊难遽断,然观其图案,谐作福寿,环绕双龙,幕无英文,意含颂祝,大异常制。由此以推,成为纪念币之一种,专铸以祝慈禧太后七旬万寿者也。”

Guangdong Province made a silver ingot with the double dragon longevity character Guangxu. This coin was cast at the beginning of the 31st year of Guangxu (1905) to commemorate Cixi's seventieth birthday. Zhang Jiong-bo wrote in his article "Silver Coin Made in Guangdong Province:" However, this product is extremely difficult to break suddenly because it is not dated. However, when one looks at its design, it is harmonious and makes a happy life. It encircles Shuanglong and has no English screen. It means praising and wishing. It is very unusual. Therefore, it has become one of the commemorative coins specially made to wish Empress Dowager Cixi 70 years of life. "

双龙寿字币由于是广东省铸造局用来奉献清廷以祝慈禧太后万寿,所以铸额不大,大多奉献给清廷或者赠予当时的达官显贵,见于民间流通的很少。该银币正面珠圈外上端镌刻“广东省造”四字,下端镌刻楷书“库平七钱二”或者“库平重壹两”,左右两侧与普通版光绪元宝不用,两侧镌的是蝙蝠图案,珠圈内铸有“光绪元宝”四字。银币背面珠圈外铸双龙戏珠图案,珠圈内铸一圆形“寿”字。银币设计极具特色,正面两侧所铸的一对蝙蝠图案寓意吉祥。因蝙蝠的“蝠”字与“福”字谐音,在币面上铸蝙蝠图案意在取“蝠”、“福”两字谐音,与背面的“寿”字相对应,寓意“福寿双全”。迄今历朝铸造的银、铜币没有哪一种可以与广东省造寿字七钱二相比。一方面该币几乎每一笔笔画镌刻以及纹饰均难以模仿;另一方面银币背面双龙刻画的栩栩如生,令人叹为观止,是十分优秀的盘龙浮雕作品。

Shuanglong Shouzi coins were used by Guangdong Provincial Casting Bureau to dedicate the Qing Dynasty to wish Empress Dowager Cixi a long life, so the amount of coins cast was not large. Most of them were dedicated to the Qing Dynasty or given to the dignitaries at that time, which was rarely seen in folk circulation. The silver coin has "made in Guangdong province" engraved on the upper end of the front bead ring, regular script "Kuping Qiqian 2" or "Kuping Yiliang" engraved on the lower end. The left and right sides of the coin are not used with the ordinary Guangxu silver ingot. Bat patterns are engraved on the two sides. The bead ring has "Guangxu silver ingot" engraved on the four characters. On the back of the silver coin, outside the bead ring, a double dragon play bead pattern is cast, and inside the bead ring, a round "shou" character is cast. The design of silver coins is very characteristic. The pair of bat patterns cast on both sides of the front symbolize good luck. Because bat's word "bat" is homophonic with the word "fu", the bat pattern cast on the coin surface is intended to take the homophonic meaning of "bat" and "fu", which corresponds to the word "shou" on the back, implying "both good and bad luck and longevity". So far, none of the silver and copper coins coined in the dynasties can be compared with the seven-dollar and two-dollar Shouzi coined in Guangdong Province. On the one hand, it is difficult to imitate almost every stroke and decoration of the coin. On the other hand, the double dragons depicted on the back of the silver coin are lifelike and breathtaking. They are very excellent panlong relief works.

这枚钱币充满传奇,一种观点认为是广东政府为了庆祝慈禧太后七十岁生日而铸造的纪念性质的钱币,但现在越来越多的学者认为是广东巡抚刚毅为庆祝慈禧太后六十岁生日而铸造的,但也有研究认为,该钱币并非做纪念币使用,而是1898年光绪权利到达巅峰之时而铸造,只是因为宫廷政变,光绪帝被慈禧投入监狱后此币才未能流通。

This coin is full of legends. One view is that it was coined by the Guangdong government to celebrate the 70th birthday of Empress Dowager Cixi. However, more and more scholars believe that it was coined by the governor of Guangdong to celebrate the 60th birthday of Empress Cixi with fortitude. However, some studies also believe that the coin was not used as a commemorative coin, but was coined when Guangxu's power reached its peak in 1898. It was only because of the palace coup that Guangxu emperor was put into prison by Empress Cixi that the coin failed to circulate.

 

此枚古钱品相较好,字体清晰,形制规整,风格独特,字体笔法流畅,纹饰刻制工细。此种钱币存世量稀少,有较高的收藏价值,我们可以看出这枚银币保存至今,铸字非常清晰,具有鲜明的时代特色。古钱币收藏是当今收藏界的一大热门,像这种罕见珍稀的光绪元宝铜元有非常高的升值潜力和收藏价值。

This ancient coin has a good appearance, clear font, regular shape, unique style, smooth writing style and fine carving. This coin is rare in the world and has a high collection value. We can see that this silver coin has been preserved till now, and its characters are very clear and have distinct characteristics of the times. The collection of ancient coins is a hot topic in today's collection circle. The rare and rare Guangxu Yuanbao copper coin has very high appreciation potential and collection value.

 

 

 

 

 

企业联系电话:400-681-6118

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有