主页>新闻>  正文

古玩城2021精品推荐第一期:周桂珍卧虎藏龙紫砂壶

发布时间:2021-04-13 17:59来源:
周桂珍,女,1943年生于宜兴丁蜀镇,1958年进入紫砂工艺厂。早期拜师王寅春和顾景舟先生,退休后定居北京。40余年的创造生涯,使她在紫砂艺术上取得了显著的成绩。先后获得高级工

周桂珍,女,1943年生于宜兴丁蜀镇,1958年进入紫砂工艺厂。早期拜师王寅春和顾景舟先生,退休后定居北京。40余年的创造生涯,使她在紫砂艺术上取得了显著的成绩。先后获得高级工艺美术师、江苏省工艺美术大师、中国陶瓷艺术大师、中国工艺美术大师等称号。

Zhou Guizhen, female, was born in Dingshu town of Yixing in 1943 and entered Zisha craft factory in 1958. Wang Yinchun and Gu Jingzhou, who were apprentices in the early period, settled in Beijing after retirement. More than 40 years of creative career, she has made remarkable achievements in purple sand art. He has won the titles of senior arts and crafts artist, Jiangsu arts and Crafts Master, Chinese ceramic art master, Chinese arts and Crafts Master, etc.

此款周桂珍大师卧虎藏龙紫砂壶,造型美观,做工精美,包浆自然,整体造型古朴典雅,此壶雄健严谨,大雅而深意无穷,散发着东方艺术的特色,此壶上下设计精美,具有很大的增值和收藏空间,深受国内外收藏家的喜爱和追捧。

This master Zhou Guizhen's Crouching Tiger Hidden Dragon purple clay pot has beautiful shape, exquisite workmanship, natural coating, simple and elegant overall shape. This pot is vigorous and rigorous, elegant and profound, exuding the characteristics of Oriental Art. The top and bottom of this pot are exquisitely designed, with great value-added and collection space, and is deeply loved and sought after by collectors at home and abroad.

 

艺术的最高境界是在神韵,书画艺术是如此,紫砂艺术也是如此。工艺美术大师周桂珍的艺术最突出处,就在“工极而韵,紫玉蕴光”,就在让你得味外之味、意外之意!就在让你感到她的作品百看不厌,就在让你感到她的作品有无尽的内涵!

The highest realm of art is in the charm, calligraphy and painting art is so, so is purple sand art. The most prominent source of Arts and Crafts Master Zhou Guizhen's art lies in "the work is extremely beautiful, and the purple jade is full of light", which makes you feel the taste beyond the taste and unexpected meaning! It makes you feel that her works never tire of seeing, and it makes you feel that her works have endless connotation!

紫砂壶收藏从2005年开始升温。收藏紫砂壶不仅要看壶的材质,同时制作茶壶的工艺美术师也非常重要。目前当代名家的紫砂壶已经比一年前涨了数倍还多。著名紫砂艺术大师周桂珍紫砂壶2004年时的价格是4.5万元,而2005年底已经涨到10万元左右!可见收藏紫砂壶不仅要看壶的材质,同时制作茶壶的工艺美术师也非常重要。

The collection of purple clay teapots began to heat up in 2005. The collection of purple clay teapot depends not only on the material of the teapot, but also on the craftsman who makes the teapot. At present, the contemporary famous purple clay teapot has increased several times more than a year ago. By the end of 2005, the price of ziguisha teapot had risen by about 50000 yuan! It can be seen that the collection of purple clay teapot depends not only on the material of the teapot, but also on the craftsman who makes the teapot.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

近些年来,周桂珍作品的受欢迎程度大家有目共睹,2011年一件《周桂珍高线三足套壶》以761万元成交;2012年在香港苏富比秋季交易专场上,周桂珍的《近民国三十七年紫砂壶》以1166万港元成交;2013年在中国保利夜场交易中,周桂珍《六方壶》以1368万元成交;这些数据可以充分说明周桂珍紫砂壶价格的基本走势。 

In recent years, the popularity of Zhou Guizhen's works is obvious to all. In 2011, a piece of "Zhou Guizhen's three legged high-speed line pot" was sold for 7.61 million yuan; in 2012, Zhou Guizhen's "purple clay pot" was sold for 11.66 million Hong Kong dollars at Sotheby's autumn market in Hong Kong; in 2013, in China's Poly night market, Zhou Guizhen's "six square pot" was sold for 13.68 million yuan Some data can fully explain the basic trend of Zhou Guizhen purple clay pot price.

 

周桂珍的艺术,具有最明显的两个特色,一个是扎实的功力、严谨的制作,她可以细到毫巅,严到极处。这一方面,可以说她是接受了顾景舟大师的真传;但另一方面,她的艺术,又有以往的紫砂艺人所少有的自由气息,她既可以严守绳墨,又可以不守绳墨。她的严守绳墨是因为艺术的需要,她的不守绳墨也是为艺术的需要,为的是要突破常规,独辟新径。由于前者,她可能无愧地称是顾老的嫡派传人,由于后者,她又可以说是顾老艺术的发展、创新、突破,最后达到超越。

Zhou Guizhen's art has two obvious characteristics. One is her solid skill and rigorous production. She can be meticulous to the top and strict to the extreme. On the one hand, it can be said that she has accepted the true biography of master Gu Jingzhou; on the other hand, her art has a free atmosphere that is rare for purple clay artists in the past. She can not only strictly abide by the rope ink, but also can not abide by it. Her strict adherence to Shengmo is due to the needs of art, and her failure to observe Shengmo is also for the needs of art, in order to break through the Convention and create a new path. Because of the former, she may well be called Gu Lao's direct descendant. Because of the latter, she can be said to be Gu Lao's art development, innovation, breakthrough and finally surpass.

周桂珍,三位女大师之一,其作品在海内外都享有很高的声誉。40余年的创造生涯,使她在紫砂艺术上取得了显著的成绩。曾先后获得中国工艺美术大师,中国陶瓷艺术大师,中国工艺美术学会会员等称号。从国际市场行情来看,周大师的作品市场价位稳定,适宜收藏。

Zhou Guizhen, one of the three female masters, enjoys a high reputation at home and abroad for her works. More than 40 years of creative career, she has made remarkable achievements in purple sand art. He has been awarded the titles of master of Chinese arts and crafts, master of Chinese ceramic arts, member of China Arts and Crafts Association. Judging from the international market, master Zhou's works have a stable market price and are suitable for collection.

 

 

 

 

 

企业联系电话:400-681-6118

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有