主页>新闻>  正文

古玩城2021精品推荐第二期:熙宁重宝

发布时间:2021-06-08 13:56来源:
熙宁为宋神宗(1068年)时期铸造的。宋英宗熙宁元年(公元1068年)铸熙宁元宝,皆小平铜钱;熙宁四年(公元1071年)铸熙宁重宝当十钱,这是为经略西北边陲所出。到熙宁六年时(公

熙宁为宋神宗(1068年)时期铸造的。宋英宗熙宁元年(公元1068年)铸“熙宁元宝”,皆小平铜钱;熙宁四年(公元1071年)铸“熙宁重宝”当十钱,这是为经略西北边陲所出。到熙宁六年时(公元1073年)改为折三使用,后又改为折二,从此每年发行折二钱。此外还有“熙宁重宝”铁钱,有小平、当五两种,钱文楷书旋读。制作多亦精好,存世较少。如今在世的精品古钱币虽然并不多,但是每枚精品古币价值却是不菲。铜是一种比较稳定的金属,在常温下不易生锈。要经过几十年,甚至上百年的时间才能生成氧化铜、碱式碳酸铜等。传世品也因空气中氧化作用,表面有一层包浆。呈黑色或铜色。藏品包浆完美,品相较好。锈色包浆均极自然,毫无酸浸土埋、人工作旧的生硬之感。据行内人士介绍,北宋古钱熙宁重宝是古钱币收藏者较受欢迎的收藏品,且数量稀少,致其价格快速走高。同时,古钱币的价值也在同步上升。从藏家和市民的接受程度看,预计后期熙宁重宝的价格还将继续上涨。

Xining was cast in the period of emperor Shenzong (1068). In the first year of Xining (1068 A.D.), the emperor Yingzong of Song Dynasty cast "Xining Yuanbao", all of which were small copper coins; in the fourth year of Xining (1071 A.D.), he cast "Xining chongbao" as ten coins, which came from the northwest border area. In the sixth year of Xining (A.D. 1073), it was changed to three fold and then two fold. From then on, it was issued every year with two fold. In addition, there are also "Xining heavy treasure" iron coins, including Xiao Ping and Dang five kinds, with regular script revolving reading. The production is more refined, and the survival is less. Although there are not many fine ancient coins in the world today, the value of each fine ancient coin is not poor. Copper is a relatively stable metal, which is not easy to rust at room temperature. It will take decades, even hundreds of years to produce copper oxide, basic copper carbonate and so on. Handed down products are also oxidized in the air, with a layer of slurry on the surface. In black or copper. The collection is perfect with good quality. Rust coating is very natural, no acid soil buried, artificial hard feeling. According to insiders, the ancient qianxining treasure of the Northern Song Dynasty is a popular collection of ancient coins, which is rare in quantity, leading to its rapid price rise. At the same time, the value of ancient coins is also rising. From the acceptance of collectors and citizens, it is expected that the price of Xining heavy treasure will continue to rise in the later period.

此枚北宋珍稀古泉熙宁重宝。藏品为圆形方孔铜质钱币,保存较好,其色泽自然、开口规整,不论是文字还是图案,都显得自然细腻,深浅合适。圆形方孔的铜币,其形状外发天,内地法,取义精宏。期于战国后期,铜钱是把宝之一,象征富贵,辟邪。钱币虽经历了无穷岁月,但纹路依然清晰可见,上面的锈迹也见证了其历史的积淀,具有非常明显的历史过渡性特征,该枚熙宁重宝是一枚少见稀少的珍品,具有很高的收藏价值。

This is a rare treasure of the Northern Song Dynasty. The collection is round square hole copper coins, which are well preserved, with natural color and regular opening. No matter the characters or patterns, they are natural, delicate and appropriate in depth. The copper coins with round square holes are in the shape of the outer heaven and the inner land. In the late Warring States period, copper money was one of the treasures, symbolizing wealth and exorcism. Although the coins have gone through endless years, the lines are still clearly visible, and the rust on them also witnesses the accumulation of their history, with very obvious historical transitional characteristics. This Xining treasure is a rare treasure with high collection value.

北宋古钱币版别特殊的珍品钱仍相当罕见,宋钱文化也同样影响巨大,意义深远:古代的日本、朝鲜、越南、印尼等亚洲诸多国家和地区流通的主要货币就是远舶而来的“宋钱”,并影响其后来的钱制。宋钱的流用,远及亚洲、欧洲和非洲许多地区。

The special treasure money of the ancient coins of the Northern Song Dynasty is still very rare, and the culture of the money of the Song Dynasty also has a great influence and profound significance: the main currency circulated in many Asian countries and regions, such as ancient Japan, Korea, Vietnam, Indonesia and so on, is the "Song Money" imported from far away, and affects its later money system. As far as Asia, Europe and many parts of Africa, Song Dynasty's money flow and utilization are concerned.

 

中国古钱币源远流长,品种纷繁,是中华民族传统文化中的瑰宝,具有很高的收藏与投资价值。几千年来中国的货币文化,凝聚着中华民族的智慧与才能,创造出自成体系、光彩夺目、独具特色的东方货币文化。

Ancient Chinese coins have a long history and various varieties. They are treasures in the traditional culture of the Chinese nation and have high collection and investment value. For thousands of years, China 's currency culture has condensed the wisdom and talents of the Chinese nation, and created a unique Oriental currency culture that is systematic, dazzling and unique.

 

 

 

 

 

企业联系电话:400-681-6118

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有