主页>新闻>  正文

中国钱币收藏黑马——光绪元宝金币

发布时间:2020-05-04 18:39来源:
光绪元宝是清朝光绪年间流通的货币之一。由湖北两广总督张之洞率先引进英国铸币机器铸造银元和铜元,之后各省纷纷仿效。共有十九个省局铸造,除中央户部,地方省所铸铜元,皆

光绪元宝是清朝光绪年间流通的货币之一。由湖北两广总督张之洞率先引进英国铸币机器铸造银元和铜元,之后各省纷纷仿效。共有十九个省局铸造,除中央户部,地方省所铸铜元,皆在其正面上缘镌写省名。光绪元宝是大清光绪年流通大面值货币之首,是我国首批引进海外技术的印发流通货币,对于现今也蕴藏了一定历史意义。广东省造光绪元宝在中国近代机器铸币史上属一个大系列,其铸期历时甚长(从光绪22年—光绪34年[1896至1908年]),历经十余载,币模几经更替,即使同一铸造年份亦往往由于修模、币材、工艺技术、工厂管理等诸多因素,造成版别异常繁杂。

英文翻译:

The Guangxu Yuanbao was one of the currencies circulated during the Qing Dynasty in the Qing Dynasty. The Governor of Hubei, Guangdong and Guangxi, Zhang Zhidong, took the lead in introducing the British minting machine to cast silver and copper dollars, and the provinces followed suit. A total of nineteen provincial bureaus cast, except for the central bureau and local provinces, all of the copper coins were cast on the front edge of the province. The Guangxu Yuanbao was the first currency of large denominations to be circulated in the Guangxu years of the Qing Dynasty, and it was the first batch of currency issued by China that introduced overseas technology. The Guangxu Yuanbao made in Guangdong belongs to a large series in the history of Chinese modern coinage. Its casting period lasted a long time (from Guangxu 22 years to Guangxu 34 years [1896-1908]). The same casting year is also often due to many factors such as mold repair, currency, process technology, factory management, etc., resulting in unusually complicated versions.

在1899年,清政府想收回北洋造币厂的铸币权,后经荣禄等大臣保奏,方使北洋铸币厂保留了下来。几经周折,北洋铸币厂所铸造的光绪元宝为数不多,流通于世的相对其他元宝的数量也较少,随着时光的流逝,北洋造的光绪元宝也大量的遗失。仅存于世的寥寥无几,众所周知,古玩文物以稀为贵。

英文翻译:

In 1899, the Qing government wanted to take back the minting rights of the Beiyang Mint. After the protection of Rong Lu and other ministers, the Beiyang Mint was retained. After many setbacks, the Guangxu ingots produced by the Beiyang Mint were few, and the number of other ingots circulating in the world was relatively small. As time passed, the Guangxu ingots made by Beiyang were also lost in large quantities. There are very few in the world. As we all know, antiques are rare.

该币是中国所有龙洋图案银元(包括国外发行的所有银币)中,工艺最精湛,雕工最完美,浮雕感最强烈的品种,镜面平整光滑,纹饰的相惯线(相惯线——现代机械制图学术语,即平面与平面、平面与曲面及曲面与曲面之间的交线。)显得非常清晰,特别是户部一两系列银币铸造精美,字口、纹路和边齿深峻,完全是国外铸造的样币风格。作为准备流通的货币(尽管没有流通),其暗记防伪更是前无古人后无来者,无可匹敌,钱币表面的包浆醇厚,即便是对银元没有研究的外行也是爱不释手,极具观赏性。

英文翻译:

This coin is the most exquisite craftsmanship in China, including all silver coins issued overseas, including the most exquisite craftsmanship, the most perfect carving, and the strongest relief. The mirror surface is smooth and smooth, and the decorative lines (phase lines-- Modern mechanical cartography terminology, that is, the intersection between plane and plane, plane and curved surface and curved surface and curved surface.) It is very clear, especially the one or two series of silver coins in the household are beautifully cast, the mouth, lines and teeth are deep, It is totally the style of foreign currency coined abroad. As a currency to be circulated (although there is no circulation), its secret anti-counterfeiting is unprecedented and unprecedented, unmatched. The surface of the coin is mellow, even the layman who has not studied the silver dollar is also admirable and highly ornamental.

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有