主页>新闻>  正文

精品推荐:单色釉撇口羊颈胆瓶

发布时间:2020-06-12 20:46来源:
宋瓷,是通过纯净的釉色,如玉的釉质和简素的造型直指人内心,和自然之美产生共鸣。它所表现的美,更本质,更深入,也更长久。宋代制瓷技术尚有很多局限,但由于商贸发达,政

宋瓷,是通过纯净的釉色,如玉的釉质和简素的造型直指人内心,和自然之美产生共鸣。它所表现的美,更本质,更深入,也更长久。宋代制瓷技术尚有很多局限,但由于商贸发达,政策宽松,社会文化底蕴深厚,艺术创作环境自由,罗立在大江南北的众多民间窑场蓬勃发展,各个窑场就地取材,研发技术,自由创作,整个社会政治文化经济和意识形态成为宋瓷创作的肥沃土壤,使宋瓷名窑名品迭出,民窑百花齐放,竞相争艳。

Song porcelain, through its pure glaze color, jade-like enamel and simple design, points directly to the human heart and resonates with the beauty of nature. The beauty it represents is more essential, deeper and longer-lasting. There are still many limitations in the porcelain making technology of the Song Dynasty. However, due to the development of commerce and trade, loose policies, profound social and cultural heritage and free artistic creation environment, Luo Li flourished in many folk kilns in the north and south of the great river. Each kiln uses local materials, develops technology and creates freely. The whole society, politics, culture, economy and ideology have become fertile soil for the creation of the Song porcelain, making the famous kilns of the Song Dynasty numerous and the folk kilns flourishing and competing for glory.

瓷器由于施加釉料中的成分不同,最终烧制出的颜色会有很大差异,如有些釉里面含有特定比例的铁元素,这种釉烧制后一般变为青色,被称为青釉瓷器。有些釉里面含有特定比例的铜元素,这种釉烧制后一般呈现出红色,被称为红釉瓷器。釉大致可分为高温釉和低温釉两大类,但无论是高温釉还是低温釉,它们所呈现的色彩都是取决于釉中所含的金属矿物质,如铁、铜、钴、锰、金、锑、锡等着色剂。而釉中其他的成分,如石英、石灰、长石、硼砂、土、植物灰、溶剂等不同配料中所含的氧化矽、三氧化二铝以及坯土的成分,决定釉的亮度、透明度、浓度、耐高温度、膨胀收缩度等特性。理想的釉色除了制作和配方外,还取决于火的烧制过程,在烧制瓷器器物中,常常一个配方成分相同的釉,因为受到烧制温度、氧化气氛、燃料、气候以及放置位置等因素的影响,也会使器物表面产生不同的颜色。

Due to the different compositions in the glaze applied to porcelain, the final fired color will vary greatly. For example, some glazes contain a specific proportion of iron, and this glaze will generally turn cyan after firing, which is called green glazed porcelain. Some glazes contain a specific proportion of copper, and this glaze is generally red after firing and is called red glazed porcelain. Glazes can be roughly divided into two categories: high-temperature glaze and low-temperature glaze, but whether they are high-temperature glaze or low-temperature glaze, the color they present depends on the metallic minerals contained in the glaze, such as iron, copper, cobalt, manganese, gold, antimony, tin and other colorants. Other components in the glaze, such as silica, aluminum oxide and green soil contained in different ingredients such as Shi Ying, lime, feldspar, borax, soil, plant ash and solvent, determine the brightness, transparency, concentration, high temperature resistance, expansion and contraction of the glaze. The ideal glaze color depends on the firing process of the fire in addition to the making and formulation. In firing porcelain ware, a glaze with the same formulation composition is often used, because the surface of the ware will also produce different colors under the influence of factors such as firing temperature, oxidizing atmosphere, fuel, climate and placement location.

此件长颈胆瓶高46.2CM,口径10.8CM,肚径20CM,底足13CM,为单色釉豆青色,细长颈,丰肩,圆腹,圈足,器形优美,线条流畅,轻巧俊秀,精工细作,瓶体上刻有开光文学描金字体,十分珍贵。底足刻官字款,整器色泽鲜亮,胎质细腻,积釉处尤显浓丽,保存完整,它经历了岁月的沧桑,演绎过时 代的传奇。能够保存到现在实属难得。让世人发现它本身散发出的艺术魅力。这就是它的价值所在。

This long-necked gallbladder bottle is 46.2CM high, 10.8CM in diameter, 20CM in belly diameter and 13CM in sole. It has a single-color glazed pea green color, a slender neck, ample shoulders, a round abdomen, and a round foot. It is graceful in shape, smooth in line, light and handsome, and elaborately crafted. The body of the bottle is engraved with gold lettering of open-light literature, which is very precious. The bottom foot is engraved with official characters, the whole device is bright in color and luster, fine in embryo quality, especially rich in glaze, and well preserved. It has gone through the vicissitudes of life and has become a legend of the past generation. It is really rare to be able to save it till now. Let the world discover its artistic charm. This is its value.

 

在国际收藏市场中,单色釉符合西方现代美学中的极简主义、色块理论等对造型和色彩的纯粹追求,备受海外藏家喜爱。据了解,单色釉瓷器的收藏在晚清民国就已经成为潮流,来自欧美、日本等地的藏家在上世纪七八十年代 开始,就已完成从青花、彩瓷到单色釉的完整的审美体系过渡。

In the international collection market, monochromatic glaze conforms to the pure pursuit of modelling and color in western modern aesthetics, such as minimalism and color block theory, and is loved by overseas collectors. It is understood that the collection of monochrome glazed porcelain became a trend in the late Qing Dynasty and the Republic of China. Tibetans from Europe, America, Japan and other places have completed the transition from blue and white porcelain and colored porcelain to monochrome glazed porcelain in the 1970s and 1980s.

从审美角度与艺术品位来看,单色釉瓷器的美学高度,比起青花或者彩瓷,更能获得全球学者和高端收藏家们的青睐。中国国内的拍卖与收藏,从开始的初级阶段走到今天的越来越成熟、越来越与国际市场接轨的情况下,一些藏家和行家的欣赏能力也在不断地提高。以前一些粉彩青花价格会卖得比较高,单色釉作品会比较便宜,主要原因是那时候的藏家会认为单色釉比粉彩的烧制难度要低。但是近几年,明显感受得到一些藏家的审美取向有所改变。在各大拍卖场上,藏家和买家见惯了彩瓷的色彩斑斓,单色釉瓷则以其天然去雕饰的自然之美,为陶瓷收藏带来一股清新之风。

From the aesthetic point of view and artistic taste, the aesthetic height of monochrome glazed porcelain is more attractive to scholars and high-end collectors around the world than blue and white porcelain or colored porcelain. With China's domestic auction and collection going from the initial stage to today's more mature and more in line with the international market, the appreciation ability of some collectors and connoisseurs is also continuously improving. In the past, some blue-and-white pastel products were sold at a higher price and monochrome glaze products were cheaper. The main reason was that Tibetans at that time believed that monochrome glaze was less difficult to fire than pastel. However, in recent years, the aesthetic orientation of some Tibetans has obviously changed. In major auction sites, collectors and buyers are accustomed to the colorful color of colored porcelain, while single-color glazed porcelain brings a fresh wind to ceramic collection with its natural beauty of carving.

 

 

 

 

古玩行 400 686 3616

 

  • 新闻
  • 房产
  • 汽车
  • 娱乐
  • 体育

关于我们 | 广告服务 | 加入我们 | 联系我们 | 帮助说明 | 版权声明 | 友情链接

Copyright © www.hefeif.com.cn All Right Reserved. 合肥网 版权所有